fbpx Study Programme for Russian Philology | Wydział Filologiczny

Jesteś tutaj

Study Programme for Russian Philology

Study Programme for Russian Philology

 
1. SEMESTRE (BACHELOR LEVEL)
GENERAL COURSES /  предметы общего профиля
History of Russia
История России
(PL) 30 h
3 ECTS
World Literature
Всемирная литература
(PL) 30 h
3 ECTS
Introduction into Polish Grammar
Основы грамматики польского языка
(PL) 15 h
1 ECTS
Russian Language – Practice
Практический русский язык
(PL / RUS) 210 h
13 ECTS
Russian Phonetics – Practice
Практическая фонетика русского языка
(PL / RUS) 15 h
1 ECTS
Foreign Language (English/ German)
Иностранный язык (английский/ немецкий) 
30 h
2 ECTS
Introduction into Linguistics
Введение в языкознание
(PL) 30 h
2 ECTS
Russian Grammar (Phonetics)
Описательная грамматика русского языка (фонетика)
15 h (theory) (PL)+ 30 h (practice) (PL/RUS)
1 ECTS + 2 ECTS
Introduction into Theory and History of Literature
Введение в литературоведение
(PL) 30 h
2 ECTS
2. SEMESTRE
GENERAL COURSES/  предметы общего профиля
Psychological Aspects of Verbal Communication
Психологические аспекты языковой коммуникации
(PL) 30h
2 ECTS
Physical Education
Физкультура 
30 h
 
Russian Language – Practice
Практический русский язык 
(PL / RUS)  180 h
11 ECTS
Foreign Language (English/ German)
Иностранный язык (английский/ немецкий)
30 h
3 ECTS
Russian Grammar (Lexis and Word Formation)
Описательная грамматика русского языка (лексика и словообразование)
30 h (theory) (PL/ RUS)+ 30 h (practice) (PL/RUS)
3 ECTS + 3 ECTS
History of Russian Literature (12-18 centuries)
История русской литературы (12-18 вв.) 
30 h (theory) (PL)+ 30 h (practice) (PL) 
3 ECTS + 2 ECTS
Russian Culture
Русская культура 
(PL) 30h 
3 ECTS
3. SEMESTRE
GENERAL COURSES/  предметы общего профиля
University-wide Course
Общеуниверситетская лекция
(PL) 30 h
2 ECTS
Physical Education
Физкультура 
30 h
 
Russian Language – Practice
Практический русский язык 
(PL / RUS)  110 h
8 ECTS
Business Russian
Русский язык в бизнесе 
(PL/ RUS) 30h
2 ECTS
Foreign Language (English/ German)
Иностранный язык (английский/ немецкий)
30 h
3 ECTS
Russian Grammar (Morphology)
Описательная грамматика русского языка (морфология) 
30 h (theory) (RUS)+ 30 h (practice) (RUS) 
2 ECTS + 2 ECTS
Old Church Slavonic and Historical Grammar of Russian Language
Старо(церковно)славянский язык и историческая грамматика русского языка
(PL/ RUS)  30h
2 ECTS
History of Russian Literature (19 century)
История русской литературы (19 век) 26 h (theory)
(PL)+ 30 h (practice) (PL) 
/ 3 ECTS + 2 ECTS
SPECIAL COURSES / предметы в рамках выбранной специальности
On the bachelor level there are three specialities at Russian Philology (1. TRANSLATION STUDIES AND BUSINESS LANGUAGE; 2) LITERATURE AND CULTURE, 3) TEACHING OF RUSSIAN LANGUAGE FOR SPECIAL PURPOSES), but only two of them can be activated. It should be checked before planning your study period. 
На бакалаврском уровне обучения предлагаются три специальности: 1) Переводоведение и язык в бизнесе; 2) Литература и культура; 3) Обучение русскому языку на специализированных языковых курсах, но обычно доступны только две из них. Перед планированием обучения это следует проверить.
SPECIALITY: TRANSLATION STUDIES AND BUSINESS LANGUAGE / специальность: переводоведение и язык в бизнесе
Introduction into Translation Studies
Основы переводоведения
(PL/ RUS) 30h
2 ECTS
Linguistic Analysis of Text
Лингвистический анализ текста
(PL/ RUS) 20h
2 ECTS
SPECIALITY: LITERATURE AND CULTURE/ специальность: литература и культура
Theory of Literature
Теория литературы 
(PL/ RUS) 20 h
2 ECTS
Art of Interpretation
Искусство интерпретации
(PL/ RUS) 30h
2 ECTS
SPECIALITY: TEACHING OF RUSSIAN LANGUAGE FOR SPECIAL PURPOSES / специальность: обучение русскому языку на специализированных языковых курсах
Methodology of Teaching Russian at Language Courses
Методология обучения русскому языку на языковых курсах 
(PL/ RUS) 30 h
2 ECTS
Introduction into Psychology and Education Science
Введение в психологию и педагогику
(PL/ RUS) 15 h
1 ECTS
Andragogy
Андрагогика
(PL/ RUS) 15 h
1 ECTS
4. SEMESTRE
GENERAL COURSES/  предметы общего профиля
Information Technology
Информатика
(PL/ RUS) 15h
1 ECTS
Russian Language – Practice
Практический русский язык
(RUS) 90 h
5 ECTS
Business Russian
Русский язык в бизнесе
(RUS) 30h
2 ECTS
Russian Grammar (Syntax)
Описательная грамматика русского языка (синтаксис)
30 h (theory) (RUS)+ 30 h (practice) (RUS)
2 ECTS + 2 ECTS
History of Russian Literature (1st half of 20 century)
История русской литературы (1ая половина 20 в.)
24 h (theory) (RUS)+ 30 h (practice) (PL)
2 ECTS + 2 ECTS
Russian Philosophy
Русская философия
(PL/ RUS) 30h
3 ECTS
SPECIALITY: TRANSLATION STUDIES AND BUSINESS LANGUAGE / специальность: переводоведение и язык в бизнесе
Organization and Work Technique of Sworn Translator
Организация и техника работы присяжного переводчика 
(RUS) 10h
1 ECTS
Social and Economic Realities of Russia
Социально-экономические реалии России
(RUS) 20h
2 ECTS
Translation of Business Documentation 
Перевод деловых документов
(PL/ RUS) 30h
4 ECTS
Translation of Technical Texts
Перевод технических текстов 
(PL/ RUS) 20h
2 ECTS
Translation of Texts from Tourism Area
Перевод текстов из области туризма
(PL/ RUS) 20h
2 ECTS
SPECIALITY: LITERATURE AND CULTURE
Cultural Memory
Культурная память
(RUS) 30h
2 ECTS
Soviet and Russian Film
Советское и российское кино 
 (RUS) 30h
4 ECTS
Contemporary Theatre in Russia
Современный театр в России
(RUS) 30h
 3 ECTS
Hidden Senses of Cultural Texts/ Скрытые смыслы текстов культуры; Workshop on Creative Writing/ Мастер-класс по креативному письму; Anthropology of Russian Everyday Life/ Антропология российской ежедневности (RUS) 20h/ 2 ECTS
SPECIALITY: TEACHING OF RUSSIAN LANGUAGE FOR SPECIAL PURPOSES
Language Aсquisition
Стратегии усвоения языка  
(RUS) 30h
2 ECTS
Teaching of Russian in Hotel and Restaurant Area/ Guide Area
Обучение русскому языку в гостиничной сфере/ для экскурсоводов 
 (RUS) 30h
4 ECTS
Teaching of Russian in Tourism Area/ in Logistic and Spedicion Sector/  
Обучение русскому языку в туристической сфере/ в секторе логистики и перевозок 
(RUS) 30h
4 ECTS
Workshop in Pragmalinguistics
Мастер-класс по прагмалингвистике 
(RUS) 15h
 1 ECTS
5. SEMESTRE 
GENERAL COURSES/  предметы общего профиля
Bachelor Seminar
Бакалаврский семинар 
(PL/ RUS) 30h
5 ECTS
Russian Language – Practice
Практический русский язык 
(RUS) 90 h
5 ECTS
Introduction into Comparative Grammar
Основы сравнительной грамматики 
(RUS) 20h
2 ECTS
Intercultural Communication
Межкультурная коммуникация 
(RUS) 30h
2 ECTS
History of Russian Literature (2nd half of 20 century) 
История русской литературы (2ая половина 20 в.) 26 h (theory) 
(RUS)+ 30 h (practice) (PL) 
3 ECTS + 2 ECTS
SPECIALITY: TRANSLATION STUDIES AND BUSINESS LANGUAGE / специальность: переводоведение и язык в бизнесе
Introduction into Translation of Academic Texts
Основы перевода научных текстов 
(PL/ RUS) 20h
3 ECTS
Written Sworn Translation
Письменный присяжный перевод 
(PL/ RUS) 30h
4 ECTS
Consecutive Translation
Последовательный перевод 
(PL/ RUS) 30h 
4 ECTS
SPECIALITY: LITERATURE AND CULTURE
Russian Fantastic Fiction
Русская фантастика 
(RUS) 30h
 3 ECTS
Special Course: 1. Esotery in Russia/  Эзотерика в России; 2. Russian Emigration Culture/ Русская эмиграционная культура; 3. Russian Literature for Children/ Русская молодежная и детская литература (RUS) 30h/ 4 ECTS
Cultural Marketing/ Культурный маркетинг (RUS) 20h/ 4 ECTS
SPECIALITY: TEACHING OF RUSSIAN LANGUAGE FOR SPECIAL PURPOSES 
Teaching Russian in Medical/ Cosmetics and Textiles Sector/ 
Обучение русскому языку в медицинской сфере/ текстильно-косметической сфере  
(RUS) 30h  
ECTS
Teaching Russian in Economy and Accounting/ in Management and Marketing
Обучение русскому языку в бухгалтерской и экономической сфере/ в управлении и маркетинге 
 (RUS) 30h
4 ECTS
Specificity of Teaching Russian in Social Sector
Специфика обучения русскому языку в социальной сфере 
(RUS) 30h
4 ECTS
6. SEMESTRE 
GENERAL COURSES/  предметы общего профиля
Bachelor Seminar
Бакалаврский семинар 
(PL/ RUS) 30h
13 ECTS
Integration of Cultures – project
Интеграция культур – проект 
10 h 
3 ECTS
Russian Language – Practice
Практический русский язык 
(RUS) 60 h
5 ECTS
History of Russian Literature 
История русской литературы 
(RUS) 15 h 
1 ECTS
SPECIALITY: TRANSLATION STUDIES AND BUSINESS LANGUAGE / специальность: переводоведение и язык в бизнесе
Oral Community Translation 
Устный социальный перевод 
(PL/ RUS) 20h
2 ECTS
Print Media Translation
Перевод публицистических текстов 
(PL/ RUS) 20h
2 ECTS
SPECIALITY: LITERATURE AND CULTURE
Workshop of Self-Presentation
Мастер-класс по автопрезентации 
(RUS) 15h
2 ECTS
Team Management
Управление группой 
(RUS) 15h
2 ECTS
SPECIALITY: TEACHING OF RUSSIAN LANGUAGE FOR SPECIAL PURPOSES
Workshop on Methodology
Мастер-класс по методике  
(RUS) 15h
4 ECTS
7. SEMESTRE (MASTER LEVEL)
GENERAL COURSES/  предметы общего профиля
Master seminar
Магистерский семинар 
30h
6 ECTS
Methodology of Linguistic Research
Методологии лингвистических исследований 
(RUS) 30h
3 ECTS
Methodology of Research in Literature
Методологии литературоведческих исследований 
(RUS) 30h
3 ECTS
Sociological Linguistics 
Социолингвистика 
(RUS) 30h
3 ECTS
Contemporary Russian Literature
Современная русская проза 
(RUS) 30h
3 ECTS
Russian Language – Practice
Практический русский язык 
(RUS) 90 h
6 ECTS
At the Master Level there are two specialities: 1) LANGUAGE – CULTURE – MEDIA; 2) TRANSLATION – COMMUNICATION – CULTURE 
SPECIALITY: LANGUAGE – CULTURE – MEDIA
Information Technology
Информатика
(RUS) 15h
1 ECTS
Mediolinguistics
Медиалингвистика 
(RUS) 30h
2 ECTS
Analysis and Interpretation of Cultural Texts
Анализ и интерпретация текстов культуры
(RUS) 30h
2 ECTS
Russian Media
Российские СМИ 
(RUS) 15h
1 ECTS
SPECIALITY: TRANSLATION – COMMUNICATION – CULTURE
Audiovisual Culture in Translation
Аудиовизуальная культура в переводе
(PL/ RUS) 30h
2 ECTS
Interpreting
Синхронный перевод 
(PL/ RUS) 25h
2 ECTS
Cultural Aspects of Verbal Communication
Культурные аспекты языковой коммуникации 
(RUS) 20h
1 ECTS
Workshop on Creative Writing
Мастер-класс по креативному письму 
(RUS) 10h
1 ECTS
8. SEMESTRE
GENERAL COURSES/  предметы общего профиля
Master seminar
Магистерский семинар 
30h
6 ECTS
Active Processes in Development of Contemporary Russian Language
Активные процессы в развитии современного русского языка 
(RUS) 30h
3 ECTS
Political Linguistics
Политическая лингвистика 
(RUS) 30h
3 ECTS
Theories of Culture
Теории культуры 
(RUS) 30h 
3 ECTS
Theories of Communication 
Теории коммуникации 
(RUS) 30h 
3 ECTS
Stylistics 
Стилистика
(RUS) 15h 
2 ECTS
Russian Language – Practice
Практический русский язык 
(RUS) 90 h
7 ECTS
SPECIALITY: LANGUAGE – CULTURE – MEDIA
Practical Stylistics 
Практическая стилистика 
(RUS) 15h
1 ECTS
Internet Information and Transformation 
Информация и трансформация в сети 
(RUS) 15h
1 ECTS
Popular Culture and Mass Art
Популярная культура и массовое искусство 
(RUS) 20h
1 ECTS
SPECIALITY: TRANSLATION – COMMUNICATION – CULTURE
Practical Stylistics 
Практическая стилистика 
(RUS) 15h
1 ECTS
Information Tools in Linguistics
Информационные технологии в лингвистике 
(RUS) 15h
1 ECTS
Translation of Academic Texts
Перевод научных текстов 
(PL/ RUS) 20h
1 ECTS
9. SEMESTRE 
GENERAL COURSES/  предметы общего профиля
Master seminar
Магистерский семинар 
30h
17 ECTS
Novel of 20-21 century
Роман конца 20 – начала 21 века 
(RUS) 20h
2 ECTS
Russian Language – Practice
Практический русский язык 
(RUS) 60 h
5 ECTS
SPECIALITY: LANGUAGE – CULTURE – MEDIA
Journalistic Genres
Жанры журналистики
(RUS) 15h
1 ECTS
Media Narratives in Translation
Медийные нарративы в переводе 
(PL/ RUS) 25h
2 ECTS
Workshop on Creating of Multimedia Information
Мастер-класс по созданию мультимедийной информации 
(RUS) 15h
1 ECTS
Image Creation 
Cоздание имиджа 
(RUS) 10h
1 ECTS
Mithological Roots of Contemporary Russia
Мифические корни современной России 
(RUS) 20h
1 ECTS
SPECIALITY: TRANSLATION – COMMUNICATION – CULTURE
Contemporary Russian Literature in Translation
Современная русская литература в переводе 
(PL/ RUS) 30h
2 ECTS
Translation of Law Texts
Перевод юридических текстов
(PL/ RUS) 30h
2 ECTS
Intersemiotic Translation: Literature and Film
Интерсемиотический перевод: литература и фильм 
(PL/ RUS) 30h
2 ECTS
10. SEMESTRE 
GENERAL COURSES/  предметы общего профиля
Master seminar
Магистерский семинар 
30h
24 ECTS
Russian Language – Practice
Практический русский язык
(RUS) 30 h
2 ECTS

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Aleksandra Klimkiewicz
Treść wprowadzona przez: Aleksandra Klimkiewicz
Ostatnia modyfikacja: sob., 20.02.2021 r., 12:59
Data publikacji: sob., 20.02.2021 r., 0:20