Pracownicy Instytutu

Lista pracowników Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich

Spis pracowników

biogramy

mgr Paulina Andrzejczak, asystent

biogram

mgr Iryna Antonenko, asystent

biogram

dr Katarzyna Arciszewska-Tomczak, adiunkt

biogram

mgr Wei Bi, asystent

biogram

mgr Linda Czernichowska-Kramarz, asystent

biogram

dr Anna Gryszkiewicz, adiunkt

biogram

dr Szymon Gredżuk, adiunkt

biogram

dr Anna Hau, adiunkt

biogram

mgr Shao-Ying Huang, asystent

biogram

dr hab. Magdalena Jaszczewska, adiunkt

biogram

dr Jelena Jegorowa, asystent

biogram

dr Liliana Kalita, adiunkt

biogram

dr Tatiana Kananowicz, adiunkt

biogram

dr Aleksandra Klimkiewicz, adiunkt

biogram

dr Ewa Konefał, adiunkt

biogram

dr Tatiana Kopac, adiunkt

biogram

mgr Magdalena Kruk, starszy wykładowca

biogram

dr Aneta Lica, adiunkt

biogram

dr Amelia Macioszek, adiunkt

biogram

dr Joanna Mampe, adiunkt

biogram

mgr Małgorzata Marciszewska, wykładowca

biogram

dr Marta Noińska, adiunkt

biogram

dr hab. Zoja Nowożenowa, prof. UG  

biogram

dr hab. Diana Oboleńska, prof. UG  

biogram

dr Kinga Okroj, adiunkt

biogram

dr hab. Urszula Patocka-Sigłowy, prof. UG

biogram

dr Svetlana Pavlenko, adiunkt

biogram

dr Elżbieta Pietraś, adiunkt

biogram

prof. dr hab. Alicja Pstyga

biogram

mgr Karolina Zuzanna Rudnicka, asystent

biogram

dr hab. Monika Rzeczycka, prof. UG  

biogram

dr Bianca Sadowska, adiunkt

biogram

dr hab. Żanna Sładkiewicz, prof. UG  

biogram

dr Jacek Splisgart, adiunkt

biogram

mgr Tomomi Splisgart, asystent

biogram

dr Wanda Stec, adiunkt

biogram

dr Marcin Trendowicz, adiunkt

biogram

dr Terumichi Tsuda, adiunkt

biogram

dr Katarzyna Wądołowska-Lesner, adiunkt

biogram

mgr Hui-Meh Yeh, asystent

biogram


PAULINA ANDRZEJCZAK – mgr, asystent, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Kultury i Języków Azji Wschodniej

ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3656-6922

Studia: magister nauczania języka chińskiego jako obcego (Nankiński Uniwersytet Pedagogiczny, 2020), ukończone studia podyplomowe na kierunku nauczanie języka polskiego jako obcego (2023), odbyte kursy m.in. z zakresu języka i kultury chińskiej (Yangtze Normal University) oraz tłumaczeń (Pekiński Uniwersytet Języków Obcych)

Doświadczenie zawodowe: lektor języka chińskiego w Zakładzie Kultury i Języków Azji Wschodniej UG (2020-2021), asystent w Zakładzie Kultury i Języków Azji Wschodniej UG (od 2021), opiekun Koła Naukowego Studentów Sinologii

Zainteresowania naukowe: językoznawstwo sinologiczne, glottodydaktyka języka chińskiego oraz języka polskiego, tłumaczenia literackie, językowy obraz świata utrwalony we frazeologii chińskiej

Kontakt: paulina.andrzejczak@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


IRYNA ANTONENKO – mgr, asystent, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego

ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3064-5961

Studia: magister filologii angielskiej i ukraińskiej (1992-1997 Narodowy Instytut Pedagogiczny Języków Obcych, Horliwka, Ukraina), Filologiczne Studia Doktoranckie, Uniwersytet Gdański (2014- 2021), Testor TRKI, certyfikat CPE, certyfikat CELTA, kursy metodyczne MGU, Zlatoust, SPBGU, RUDN, Oxford Professional Development, Cambridge Live Experience, MacMillan

Doświadczenie zawodowe: Wieloletnie doświadczenie w nauczaniu języków rosyjskiego oraz angielskiego jako obcego na wszystkich poziomach kształcenia, w prowadzeniu kursów intensywnych oraz specjalistycznych, w tym pisma akademickiego, stylistyki języka angielskiego, debat studenckich, gramatyki, kursów biznesowych, egzaminacyjnych Cambridge, IELTS, TRKI, maturalnych, opieka nad przygotowaniem prac studyjnych (Mała Akademia Nauk, Ukraina). Zajmowane stanowiska i pełnione funkcje na UG: lektor, asystent, opiekun roku

Zainteresowania naukowe: motyw miasta Nowy Jork w literaturze amerykańskiej, techniki narracyjne przedstawiania miasta i ludzi w nim, miasto Nowy Jork jako bohater powieści, jako symbol spełniających się marzeń i bezgranicznych możliwości, miasto samotnych ludzi, nurty teoretyczno-metodologiczne w socjologii miasta.

Kontakt: iryna.antonenko@ug.edu.pl 

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


KATARZYNA ARCISZEWSKA-TOMCZAK – dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej

K.ArciszewskaORCID: https://orcid.org/0000-0003-0610-8509

Studia: magister filologii rosyjskiej (UG – 1994), doktor nauk humanistycznych (UG – 2000). 

Doświadczenie zawodowe: 1999-2005 – lektor języka niemieckiego, od  2005 adiunkt w  Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej, w latach 2008-2012 i 2013-2016 zastępca dyrektora ds. kształcenia w Instytucie Filologii, od 2012 - członek Laboratorium Niedogmatycznej Duchowości Wschodniosłowiańskiej

Zainteresowania naukowe: literatura rosyjska przełomu XIX/XX wieku, nurt ezoteryczny w sztuce epoki modernizmu, motywy niesamowite w literaturze rosyjskiej, rosyjska i światowa kultura popularna

Kontakt: katarzyna.arciszewska@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


BI WEI – mgr, asystent, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Kultury i Języków Azji Wschodniej

ORCID: https://orcid.org/0000-0002-1081-8717

Studia: magisterium (w zakresie metodyki pedagogiki i nauczania języka) 2008 – Północno-Wschodni Uniwersytet Pedagogiczny (Northeast Normal University), 2010 Uniwersytet Nankai, nauczycielskie studia podyplomowe.

Doświadczenie zawodowe: 2004/08-2006/08 Jinlun, Chiny (tłumacz); 2007/08-2008/07  Uniwersytet Pedagogiczny w Xinjiang (nauczyciel wysłany z ramienia Ministerstwa Edukacji w Chinach w celu wspierania edukacji, specjalizujący się w nauczaniu uczniów z mniejszości anglojęzycznych i mandaryńskich), 2008/08-2008/12 Uniwersytet Medyczny w Harbinie (lektor języka angielskiego); 2008/12-2012/08 Uniwersytet Lanzhou w Chinach (wykładowca: nauczanie języka chińskiego jako obcego), 2010/11-2012/09 Uniwersytet Śląski (starszy wykładowca: nauczania języka chińskiego jako obcego), 2012/09-2013/09 Centrum Języka Chińskiego, Szkoła Międzynarodowa i Huawei, Warszawa (nauczyciel języka chińskiego jako języka obcego), od 2013 Uniwersytet Gdański, Pracownia Sinologii/Zakład Kultury i Języków Azji Wschodniej (asystent dydaktyczny: nauczanie języka chińskiego jako obcego).

Zainteresowania naukowe: język chiński współczesny, językoznawstwo sinologiczne, chińska kultura

Kontakt: wei.bi@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


LINDA CZERNICHOWSKA-KRAMARZ – mgr, asystent, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Kultury i Języków Azji Wschodniej

Studia: 2010 – Turystyka i rekreacja (magisterium), Podyplomowe studia pedagogiczne

Doświadczenie zawodowe: Wyższa Szkoła Bankowa w Gdańsku i w Gdyni (wykładowca i lektor języka japońskiego), Polsko-Japońska Akademia Szkoła Technik Komputerowych w Gdańsku (wykładowca i lektor języka japońskiego), Wyższa Szkoła Prawa i Dyplomacji (wykładowca), NHK -Nippon Hōsō Kyōkai (Japan Broadcasting Corporation) – japońska telewizja (tłumacz i koordynator programu TV „Sekai fureai machiaruki”), Suruga Polska Sp.z o.o. w Gdańsku (tłumacz i asystent działu inżynieryjnego), od 2023 – asystent dydaktyczny w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich UG.

Zainteresowania naukowe koncentrują się na analizie dotychczasowych metod nauczania języka japońskiego, ich ulepszaniu i opracowywaniu nowych metod, m.in. w oparciu o nowatorskie opracowywania materiałów do nauczania. Badania zmierzają do opracowania takich metod, które byłyby skuteczne oraz materiałów, które będą efektywne i odpowiednie dla różnych kategorii wiekowych (dopasowane do odbiorcy). Materiały powinny uwzględniać także specyfikę języka japońskiego oraz kraju i ułatwiać poznanie Japonii (wyczerpujące). Badania dotyczą także wpływu nauki języków obcych na psychikę oraz metod podtrzymywania motywacji studentów do studiowania języków obcych.

Hobby: kinematografia (w tym kino Azji), jogging, trening siłowy, narciarstwo i łyżwiarstwo, wycieczki górskie, zwiedzanie jaskiń, książki - czytanie i tworzenie własnej biblioteki, przygotowywanie materiałów dydaktycznych i montaż filmów do nauki, kaligrafia japońska, muzyka, w tym enka. 

 


ANNA GRYSZKIEWICZ – dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Kultury i Języków Azji Wschodniej

zdjęcie ORCID: https://orcid.org/0000-0003-2877-9303

Studia: absolwentka Państwowego Policealnego Studium Wokalno-Aktorskiego im. Danuty Baduszkowej w Gdyni (dyplom aktora scen muzycznych), Wydziału Wiedzy o Teatrze Akademii Teatralnej im. Aleksandra Zelwerowicza w Warszawie (dyplom magistra sztuki), sinologii na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Gdańskiego (dyplom licencjata sinologii), Studiów Doktoranckich na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Gdańskiego (dyplom doktora nauk o sztuce), stypendystka Jasmine Jiangsu Government Scholarship na Jiangsu University w Chinach oraz Huayu Scholarship of Education of the Republic of China na National Taiwan Normal University na Tajwanie

Doświadczenie zawodowe: aktorka, redaktorka portalu Trojmiasto.pl, od 2017 r. związana z Uniwersytetem Gdańskim, początkowo na stanowisku lektora języka chińskiego, następnie asystenta badawczo-dydaktycznego, obecnie kontynuuje pracę badawczo-dydaktyczną na stanowisku adiunkta, od marca 2023 r. zatrudniona w projekcie dla Komisji Europejskiej Dealing With a Resurgent China (DWARC, China Horizons 2021- ), beneficjentka Research Grant for Foreign Scholars in Chinese Studies (Center for Chinese Studies, National Central Library, Taipei, Taiwan) oraz Grantu Wydziałowego dla Młodych Naukowców (Uniwersytet Gdański), kuratorka Festiwalu Teatralnego Dialog (edycja 2024)

Zainteresowania naukowe: teatr w Chinach i na Tajwanie, ciało w teatrze, nowe technologie w teatrze, geopolityczne i społeczne oblicza teatru

Dodatkowe informacje: członkini zespołu redakcyjnego czasopisma „Taniec” oraz Centrum Cywilizacji Azji Wschodniej Uniwersytetu SWPS

Kontakt: anna.gryszkiewicz@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


SZYMON GREDŻUK – dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Kultury i Języków Azji Wschodniej

zdjęcie ORCID: https://orcid.org/0000-0003-2638-6450

Studia: magister filologii japońskiej (UAM, 2014), doktor nauk humanistycznych z zakresu kulturoznawstwa i krajoznawstwa porównawczego (University of the Ryukyus, Japonia 2019).

Doświadczenie zawodowe: wykładowca na Wydziale Studiów Międzynarodowych Uniwersytetu Meio w Japonii (2019), asystent w Katedrze Orientalistyki UMK (2019-2021), adiunkt w Zakładzie Kultury i Języków Azji Wschodniej UG (2021-). Obecnie Fellow Japan Foundation (2023-2024) i Visiting Researcher w Faculty of Global and Regional Studies, University of the Ryukyus w Japonii (2023-2024).

Zainteresowania naukowe: historia, kultura, literatura Wysp Riukiu. Perspektywa marynistyczna i podwodna w humanistyce środowiskowej. Zajmował się „podwodnymi ruinami” wyspy Yonaguni oraz żeglugą Maurycego Beniowskiego wzdłuż wybrzeży Japonii i Wysp Riukiu. Obecnie prowadzi badania nt. środowiska morskiego w tradycyjnej wiedzy uminchu – ludzi morza.

Dodatkowe informacje: Członek European Association for Japanese Studies i Between.Pomiędzy Research Group oraz współzałożyciel Okinawa Research Group.

Hobby: nurkowanie, surfing, żeglowanie i snowboard.

Kontakt: szymon.gredzuk@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


ANNA HAU dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego

ORCID:  https://orcid.org/0000-0002-6169-8292

Studia: magister filologii rosyjskiej (UG), doktor nauk humanistycznych (UG)

Doświadczenie zawodowe: 1997-1999 – specjalista ds. eksportu w  „Eurotaxpol” s.c., 1999 – operator komputera w  Pracowni Projektowania Graficznego i  Reklamy „Delfa”, od  1999 asystent, następnie od 2011 adiunkt w  Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich, w latach 2011-2016 Zastępca Dyrektora ds. Studenckich IRiSW, od 2021 Kierownik Zakładu Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego, od 2019 nauczyciel w IV LO w Gdańsku.

Zainteresowania naukowe: glottodydaktyka – motywacja w  nauczaniu języka obcego, potrzeby komunikacyjne i  językowe, zagadnienia psycholingwistyki i  socjolingwistyki.

Kontakt: anna.hau@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


SHAO-YING HUANG – mgr, asystent, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Kultury i Języków Azji Wschodniej

Studia: 2009-2012 – National Chengchi University, Taipei (studia doktoranckie z zakresu nauczania języka chińskiego jako obcego); 1996 – magisterium, University of East Anglia, UK (lingwistyka stosowana); 1988 – licencjat, Chinese Culture University, Taipei, Taiwan (literaturoznawstwo chińskie)

Doświadczenie zawodowe: 2015-2018 lektor języka chińskiego, Graphic Era University, Dehradun, Indie, 2018-2021 lektor języka chińskiego, Moscow State Linguistic University, Rosja, 2021-2022 lektor języka chinskiego, Chihlee University of Technology, Taipei, 2022-2023 – lector języka chińskiego, School of International Cooperation, Security, and Strategic Languages, Rashtriya Raksha University, Gujarat, Indie.

Zainteresowania naukowe: nauczanie języka chińskiego jako obcego.

 


MAGDALENA JASZCZEWSKA dr hab., adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Języka Rosyjskiego i Przekładoznawstwa

ORCID: https://orcid.org/0000-0002-4234-0295

Studia: magister filologii rosyjskiej (UG – 1995), doktor nauk humanistycznych (UG – 2004), dwuletnie magisterskie zaoczne studia uzupełniające na  kierunku transport i logistyka (2004), doktor habilitowany nauk humanistycznych (UG - 2020)
 

Doświadczenie zawodowe: 1998-2004 – asystent, od  2004 adiunkt w  Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej; 2004-2005 – lektor języka polskiego na Białoruskim Uniwersytecie Państwowym w Mińsku

Zainteresowania naukowe: językoznawstwo (fonetyka, leksykologia, słowotwórstwo, fleksja języka rosyjskiego i języka polskiego, paremiologia polska i rosyjska – aspekt kulturowy), translatoryka – przekład tekstów turystycznych.
 
Kontakt: magdalena.jaszczewska@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


JELENA JEGOROWA – dr, asystent, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Języka Rosyjskiego i Przekładoznawstwa

 
Studia: magister filologii rosyjskiej (UG – 2016), doktor nauk humanistycznych w dziedzinie językoznawstwa (2022)
 
Doświadczenie zawodowe: 2006-2007 – asystent w Katedrze Filologii Rosyjskiej i Translatoryki (Mariupolski Uniwersytet Państwowy, Ukraina), od 2016 – lektor (obecnie asystent) w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich. Wieloletnie doświadczenie w nauczaniu języka rosyjskiego jako obcego.
 
Zainteresowania naukowe: problematyka glottodydaktyczna, teoria i praktyka przekładu, procesy rozwojowe we współczesnym języku rosyjskim, lingwokulturologia.
 
 
 
 

LILIANA KALITA – dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej

L.Kalita

 

ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6025-2643

 

 

Studia: magister filologii rosyjskiej (UG – 1995), doktor nauk humanistycznych (UG – 2000)

Doświadczenie zawodowe: od 2002 adiunkt w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej UG. Od 2014 – certyfikowany tutor akademicki. Od 2016 – członek Polskiego Towarzystwa Rusycystycznego. Od 2019 – kierownik Zakładu Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej.

Zainteresowania naukowe: literatura rosyjska XX i XXI wieku, rosyjska literatura emigracyjna, kinematografia rosyjska.

Dodatkowe informacje : Kierownik Pracowni Badań Kulturowych nad Najnowszą Literaturą Rosyjską (od 2013 r.)

Kontakt: liliana.kalita@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


TATIANA KANANOWICZ dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Języka Rosyjskiego i Przekładoznawstwa

zdjęcie

ORCID: https://orcid.org/0000-0002-1156-5934

Studia: 2002: dyplom magistra w zakresie filologii słowiańskiej (polskiej i rosyjskiej) nadany przez Białoruski Uniwersytet Państwowy w Mińsku, Białoruś, na podstawie pracy magisterskiej pt. Stereotypowe formuły polskiej etykiety językowej, napisanej pod kierunkiem prof. dra hab. Borisa Normana; 2006: dyplom doktora nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa słowiańskiego, lingwistyki przekładu nadany przez Wydział Humanistyczny Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej na podstawie rozprawy pt. Adekwatność funkcjonalna przekładu a sygnały metakomunikacyjne (na materiale przekładów prozy rosyjskiej XX wieku na język polski), napisanej pod kierunkiem prof. dra hab. Romana Lewickiego, recenzenci: prof. dr hab. Wojciech Chlebda, prof. dr hab. Jan Mazur.

Doświadczenie zawodowe: od 2006 r. do chwili obecnej – adiunkt w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich; instytutowy koordynator programu Erasmus+; opiekun naukowy Studenckiego Koła Sympatyków Dziedzictwa Słowiańskiego „Aoryst”.

Zainteresowania naukowe: lingwistyka i stylistyka tekstu, również w aspekcie porównawczym, mediolingwistyka (zagadnienia politycznego tekstu medialnego), lingwistyczne i kulturowe aspekty komunikacji międzykulturowej, teoretyczne i praktyczne zagadnienia przekładu (specjalistycznego, literackiego, audiowizualnego, ustnego).

Dodatkowe informacje: członek Pracowni Badań nad Komunikowaniem Medialnym (afiliowanej przy Wydziale Filologicznym UG), Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego, Polskiego Towarzystwa Rusycystycznego.

Kontakt: tatiana.kananowicz@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


ALEKSANDRA KLIMKIEWICZ dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego

A.Klimkiewicz

ORCID: 0000-0001-8606-4475

Studia: magister filologii rosyjskiej (1999), doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa (2008)

Doświadczenie zawodowe: 2000-2011 – wykładowca przedmiotów kierunkowych i specjalizacyjnych (PAP, AP w Słupsku), 2013-2015 – asystent, od 2015 adiunkt w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej, 2016-2020 Z-ca Dyrektora ds Studenckich Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich. 

Zainteresowania naukowe: glottodydaktyka, lingwodydaktyka komputerowa, narzędzia informatyczne w lingwistyce i edukacji akademickiej, pragmatyka komunikacji, nowe zjawiska językowe w polskiej i rosyjskiej przestrzeni internetowej, folksonomie w dyskursach internetowych, język cyberkultury, memy internetowe, ikonoteksty jako formy komunikacji.   

Kontakt: aleksandra.klimkiewicz@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG 


EWA KONEFAŁ dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Języka Rosyjskiego i Przekładoznawstwa

ORCID: https://orcid.org/0000-0003-4864-7973

Studia: ukończyła filologię rosyjskią w UMCS w Lublinie (2000) oraz studia podyplomowe w zakresie zarządzania i przedsiębiorczości w Wyższej Szkole Administracji i Biznesu w Gdyni (2001). Stopień doktora uzyskała w UG na podstawie rozprawy pt. Nieustabilizowane neologizmy rosyjskie w przekładzie tekstów publicystycznych na język polski (2007).

Doświadczenie zawodowe: asystent w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej (2003–2007). Od 2007 adiunkt w Insytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej / Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich. Członek Rady Dycypliny Językoznawstwo UG (kadencja 2020–2024) oraz Rady Programowej kierunku filologia rosyjska. Kierownik studenckich praktyk zawodowych.

Zainteresowania naukowe: przekładoznawstwo oraz językoznawstwo rusycystyczne. Specjalizuje się w historii rosyjskiej myśli przekładoznawczej, bibliografistyce, studiach nad polsko-rosyjskimi / rosyjsko-polskimi relacjami przekładowymi, językoznawstwie korpusowym oraz semantyce leksykalnej i gramatycznej.

Dodatkowe informacje: członek Polskiego Towarzystwa Językoznawczego (od 2012 r.) oraz Krakowskiego Towarzystwa Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Językowej Tertium (od 2010 r., członek zarządu w kadencji 2020–2024), sekretarz czasopisma „Studia Rossica Gedanensia” (od 2013 r.)

Kontakt: ewa.konefal@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


TATIANA  KOPAC dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego

ORCID: https://orcid.org/0000-0001-9105-2137

Studia: doktor nauk humanistycznych (UG – 2009), literaturoznawca, muzykolog. 

Doświadczenie zawodowe: nauczyciel (lektor, st. wykładowca, adiunkt), tłumacz, redaktor WUG, lektor (Studium Języków Obcych) w AM im. S. Moniuszki w  Gdańsku (od  2010).

Zainteresowania naukowe: literatura i muzyka (w aspekcie porównawczym), realia i kultura Rosji, zagadnienia mentalności; eseistyka, lingwistyka kulturowa, leksyka specjalistyczna (kulturowo-realioznawcza, religijna, filozoficzna) w przekładzie.

Kontakt: tatiana.kopac@ug.edu.pl 

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


MAGDALENA KRUK mgr, starszy wykładowca, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej

Studia: magister filologii angielskiej (UG – 1993)

Doświadczenie zawodowe: 1993-2000 – lektor języka angielskiego, 2000-2005 – wykładowca języka angielskiego, od  2005 starszy wykładowca w  Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej; od  2002 – egzaminator państwowy (egzamin maturalny z  języka angielskiego) Okręgowej Komisji Egzaminacyjnej w  Gdańsku

Zainteresowania naukowe: literatura i historia Stanów Zjednoczonych, tłumaczenie tekstów użytkowych i artykułów naukowych (w tym współpraca z Laboratorium Niedogmatycznej Duchowości), metodyka nauczania języka angielskiego, kultura krajów anglojęzycznych.

Kontakt: magdalena.kruk@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


ANETA LICA – dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Języka Rosyjskiego i Przekładoznawstwa

ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5037-0681

Studia: filologia polska (specjalność edytorska), Kolegium Kształcenia Nauczycieli Języków Obcych (język niemiecki), Filologiczne Studia Doktoranckie (specjalność językoznawcza), Podyplomowe Studia Logopedyczne, Podyplomowe Studia Nauczanie Języka Polskiego jako Obcego, Podyplomowe Studia Neurologopedyczne

Doświadczenie zawodowe: nauczyciel języka polskiego i niemieckiego w Liceum Ogólnokształcącym w Tczewie i Gimnazjum nr 1 w Tczewie, redaktor w Wydawnictwie Harmonia i Wydawnictwie Uniwersytetu Gdańskiego, nauczyciel języka polskiego jako obcego w Domu Pojednania i Spotkań im. Maksymiliana Kolbego, starszy wykładowca w Instytucie Pedagogiczno-Językowym Akademii Nauk Stosowanych w Elblągu, adiunkt w Instytucie Filologii Polskiej Uniwersytetu Gdańskiego, adiunkt w Instytucie Logopedii Uniwersytetu Gdańskiego (Członek Komisji Rekrutacyjnej, Koordynator Programu Erasmus + w Instytucie Logopedii, Udział w Radzie Programowej kierunku Logopedia, Opracowanie zmian planu studiów na kierunku Logopedia I i II stopień, Opiekun praktyk zawodowych (nauczanie języka polskiego jako obcego), Członek Wydziałowego Zespołu ds. Zapewniania Jakości Kształcenia), adiunkt w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich

Zainteresowania naukowe: językoznawstwo (szczególnie język dziecka, językoznawstwo normatywne), frazeologia literacka, logopedia, psycholingwistyka, glottodydaktyka

Kontakt: aneta.lica@ug.edu.pl

Wykaz Publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


AMELIA MACIOSZEK – dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Kultury i Języków Azji Wschodniej

ORCID: https://orcid.org/0000-0002-3679-766X

Studia: dr (historia sztuki Azji Wschodniej – Freie Universität Berlin, 2020), mgr (sinologia – Uniwersytet Warszawski, 2008), licencjat (nauczyciel j. angielskiego – Wyższa Szkoła Zawodowa w Gorzowie Wielkopolskim, 2002)

Doświadczenie zawodowe: od 2022 roku adiunkt w Zakładzie Kultury i Języków Azji Wschodniej UG; 2019–2020 asystent muzealny w Muzeum Lubuskim im. Jana Dekerta w Gorzowie Wlkp.; 2009–2013 doktorant w Zakładzie Sinologii Uniwersytetu Warszawskiego; nauczyciel j. angielskiego i chińskiego

Zainteresowania naukowe: kultura i sztuka Chin (głównie nefryt i porcelana oraz jej adaptacje na świecie), manufaktura Jingdezhen i jej zarządca Tang Ying (唐英; 1682–1756), a ostatnio także zjawiska adaptacji, symulakrów, duplikatur i kopii w kulturze i sztuce Chin. Wyniki swoich badań prezentowała podczas konferencji organizowanych w takich ośrodkach badawczych jak: Uniwersytet Warszawski, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Freie Universität w Berlinie, University of Cambridge w Anglii, University of St Andrews w Szkocji, Uniwersytet Wiedeński w Austrii czy Muzeum Porcelany w Dreźnie

Dodatkowe informacje: w roku 2013 stypendystka Fundacji Pruskiego Dziedzictwa Kulturowego (Stiftung Preußischer Kulturbesitz) w Muzeum Sztuki Azji Wschodniej i Muzeum Sztuki Islamu w Berlinie; w Zakładzie Kultury i Języków Azji Wschodniej prowadzi sekcję koła naukowego poświęconą klasycznemu językowi chińskiemu

Kontakt: amelia.macioszek@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


JOANNA MAMPE dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego

J.MampeDoświadczenie zawodowe: 2005-2007 asystent UG, od 2007 adiunkt w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej

Zainteresowania naukowe: problematyka glottodydaktyczna (nauczanie języka rosyjskiego, nauczanie języka polskiego jako obcego, akwizycja języka; badania empiryczne) i językoznawcza (komunikologia, komunikologia porównawcza, pragmalingwistyka, lingwokulturologia, socjolingwistyka, psycholingwistyka, dyskursologia)

Kontakt: joanna.mampe@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


MAŁGORZATA MARCISZEWSKA – mgr, wykładowca, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego

ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6050-2112

Studia: magister filologii rosyjskiej (UG - 2006)

Doświadczenie zawodowe: 2006-2014 – lektor języka rosyjskiego w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej, od 2014 – wykładowca w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich

Zainteresowania naukowe: glottodydaktyka

Kontakt: malgorzata.marciszewska@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


MARTA NOIŃSKA dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego

ORCID: https://orcid.org/0000-0002-1245-6633

Studia: magister filologii rosyjskiej (UG 2008), magister filologii angielskiej (UG 2015), doktor nauk humanistycznych (UG – 2019)

2009/2010 Uniwersytet Koblencja-Landau, filologia angielska, semestralne stypendium w ramach programu Erasmus, 2005/2006 Państwowy Instytut Języka Rosyjskiego im. A.S. Puszkina w Moskwie, filologia rosyjska, semestralne stypendium

Doświadczenie zawodowe: 2019-obecnie adiunkt badawczo-dydaktyczny w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich, 2017-2019 asystent w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich, 2015/2016 lektor języka rosyjskiego w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej, 2014-2015 lektor języka rosyjskiego i angielskiego w szkołach językowych, 2007-2008 asystentka do spraw eksportu w firmie Apex

Zainteresowania naukowe: język polityki, multimodalna analiza dyskursu, socjolingwistyka

Kontakt: marta.noinska@ug.edu.pl 

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


ZOJA NOWOŻENOWA dr hab., profesor UG, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Języka Rosyjskiego i Przekładoznawstwa

Z.Nowozenowa

 

ORCID:  https://orcid.org/0000-0003-3266-8251

Studia: magister filologii rosyjskiej (Uniwersytet Saratowski), doktor nauk humanistycznych w dziedzinie językoznawstwa (Moskwa – Saratow), habilitacja (Uniwersytet Saratowski)

Doświadczenie zawodowe: Uniwersytet Saratowski (asystent – docent), Uniwersytet Gdański (docent kontraktowy), Pomorska Akademia Pedagogiczna (profesor, kierownik zakładu), od 2005 r. – profesor w Instytucie Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich Uniwersytetu Gdańskiego, kierownik zakładu Translatoryki i Komunikacji Międzykulturowej (2006-2011).

Zainteresowania naukowe: językoznawstwo porównawcze, składnia języka rosyjskiego, stylistyka i dyskursologia, translatoryka, komunikacja międzykulturowa, metodyka nauczania języka rosyjskiego jako obcego.

Kontakt: zoja.nowozenowa@ug.edu.pl

 

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


DIANA OBOLEŃSKA dr hab., profesor UG, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej

zdjęcie ORCID: https://orcid.org/0000-0002-0175-255X

Studia: magister filologii rosyjskiej (UG – 2002), doktor nauk humanistycznych (UG – 2007), habilitacja (UG – 2014)

Doświadczenie zawodowe: 2005-2007 asystent, od 2007 adiunkt w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej, od 2015 profesor nadzwyczajny UG. Od 2012 – członek założyciel pracowni badawczej Laboratorium Niedogmatycznej Duchowości, od 2014 – członek Stowarzyszenia Badań nad Zachodnim Ezoteryzmem, od 2016 – członek Polskiego Towarzystwa Rusycystycznego, od 2016 – kierownik sekcji antropozoficznej w projekcie Narodowego Programu Rozwoju Humanistyki Kultura polska wobec zachodniej filozofii ezoterycznej w latach 1890-1939, redaktor serii Światło i ciemność, 2016-2020 - Dyrektor Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich.

Zainteresowania naukowe: literatura rosyjska i przełomu XIX/XX wieku, artyści i antropozofia, rosyjskie malarstwo awangardowe, modernizm europejski.

Kontakt: diana.obolenska@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


KINGA OKROJ – dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej

ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5705-4745

Studia: magister filologii rosyjskiej (UG – 2016), doktor nauk humanistycznych w dyscyplinie literaturoznawstwo (UG – 2021)
Wykształcenie uzupełniające: kurs języka rosyjskiego dla obcokrajowców (Rosyjski Państwowy Uniwersytet Pedagogiczny im. A. Hercena w Petersburgu – 2017)

Doświadczenie zawodowe: 2020-2022 – asystent, od 2022 adiunkt w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich UG. W latach 2016-2019 – ekspert-doktorant wspierający w projekcie Narodowego Programu Rozwoju Humanistyki „Kultura polska wobec zachodniej filozofii ezoterycznej w latach 1890-1939”

Pełnione funkcje: od 2020 r. – członek Rady Programowej kierunku Rosjoznawstwo; od 2022 r. – przedstawiciel zespołu do spraw promocji Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich; od 2022 r. – koordynator sylabusów dla kierunku Filologia Rosyjska; od 2023 r. – współorganizator Konkursu Recytacji Poezji Wschodniosłowiańskiej

Członkostwo w stowarzyszeniach naukowych: od 2016 – członek pracowni badawczej Laboratorium Niedogmatycznej Duchowości; od 2016 – członek Stowarzyszenia Badań nad Zachodnim Ezoteryzmem; od 2022 r. – członek Komisji Rewizyjnej w Stowarzyszeniu Badań nad Zachodnim Ezoteryzmem; od 2022 – członek Polskiego Towarzystwa Rusycystycznego

Zainteresowania naukowe: literatura rosyjska przełomu XIX i XX wieku, kultura rosyjska, motywy ezoteryczne w literaturze.

Kontakt: kinga.okroj@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


URSZULA PATOCKA-SIGŁOWY – dr hab., prof. UG, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej

ORCID: https://orcid.org/0000-0001-8942-3875

Studia: magister filologii rosyjskiej (UG – 1995), magister ekonomii (UG – 1999), doktor nauk humanistycznych (UG – 2003), habilitacja (2020)

Doświadczenie zawodowe: 1995-2003 asystent w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej; od 2003 adiunkt w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej; 2005-2008 zastępca dyrektora Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej; 2008-2016 prodziekan ds. studenckich Wydziału Filologicznego; członek Senatu UG (2012-2010), Senackiej Komisji ds. Kształcenia (2011-2012), Senackiej Komisji Badań Naukowych i Współpracy z Zagranicą (2008-2012), Senackiej Komisji Organizacji i Rozwoju (2016-2020), Uczelnianej Komisji Rekrutacyjnej (2008-2020), Zespołu Wdrożeniowego Komisji Polityki Ryzyka – Podzespół ds. Kształcenia, Wydziałowego Zespołu ds. Zapewniania Jakości Kształcenia; kierownik Pracowni Badań nad Komunikowaniem Politycznym

Zainteresowania naukowe: komunikowanie polityczne, język wypowiedzi dziennikarskiej, dyskurs medialny, język jako narzędzie perswazji, autoprezentacja i kreowanie publicznego wizerunku, wartościowanie w języku, przemiany dyskursu publicznego.

Kontakt: urszula.patocka@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


SVETLANA PAVLENKO – dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej

S.PavlenkoORCID: https://orcid.org/0000-0002-7443-2856

Studia: magister filologii rosyjskiej (Syberyjski Uniwersytet Federalny w Krasnojarsku, 2010); roczne studia uzupełniające w ramach "Programu Stypendialnego Rządu RP dla Młodych Naukowców" (Uniwersytet Gdański, 2010/2011); doktor nauk humanistycznych w zakresie literaturoznawstwa (Uniwersytet Gdański, 2018)

Doświadczenie zawodowe: 2012-2013 – tłumacz (Biuro Obsługi Studentów Zagranicznych UG); 2012-2016 – lektor języka rosyjskiego w trójmiejskich szkołach językowych; 2016-2018 – asystent w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich UG; od 2018 roku – adiunkt w Zakładzie Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej IRiSW; 2018 – obecnie – członek Rady Dyscypliny Literaturoznawstwo UG.

Zainteresowania naukowe: historia literatury rosyjskiej XIX–XXI wieku, studia nad przestrzenią, tekst syberyjski i teksty miejskie, polsko-rosyjska komparatystyka, imagologia literacka i semiotyka kultury.
Członek pracowni „Literackie Trójmiasto”

Zrealizowane projekty badawcze:
•    2013-2016 – Międzynarodowy projekt badawczy pt. Romantyzm środkowoeuropejski w kontekście postkolonialnym pod kierownictwem prof. UW, dra hab. Michała Kuziaka. Grant NPRH 12H 12 0058 81 - członek zespołu grantowego.
•    2018 – Grant dla młodych naukowców UG (nr projektu 538-F250-B208-18) na realizację projektu pt. Syberyjski tekst w twórczości współczesnych pisarzy Syberii (M. Tarkowski, J. Edin, A. Grigorienko); Grant dla młodych naukowców UG (nr projektu 538-F256-B819-17) na opublikowanie rozprawy doktorskiej Rosja Adama Mickiewicza oraz jego polskich i rosyjskich przyjaciół.

 

Kontakt: svetlana.pavlenko@ug.edu.pl 

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


ELŻBIETA PIETRAŚ - dr, adiunkt,  Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego

ORCID: https://orcid.org/0000-0002-4613-697X

Studia: magister filologii rosyjskiej (UJ - 2004), magister rosjoznawstwa (UJ - 2005), doktor nauk humanistycznych (UG – 2009), Podyplomowe studia pedagogiczne (UJ - 2004), Podyplomowe studia w zakresie przekładu sądowego i prawniczego dla tłumaczy języka rosyjskiego (UW-M – 2010).

Doświadczenie zawodowe: 2004-2005 – lektor w szkołach językowych, nauczyciel w Sopockich Szkołach Autonomicznych, 2005 – 2006 - Specjalista ds. Eksportu w Young Digital Planet, 2006 – 2010 - Sales Coordinator (Rosja i Europa Wschodnia) w LPP S.A., 2014 tłumacz w Muzeum II Wojny Światowej. Od 2012 – pracownik w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej, certyfikowany tutor, członek Wydziałowej Komisji Wyborczej.

Zainteresowania naukowe: glottodydaktyka, psycholingwistyka, socjolingwistyka, dydaktyka języków specjalistycznych, translatoryka, kultura i sztuka Europy Wschodniej i Azji.
Członek Polskiego Towarzystwa Neofilologicznego.

Kontakt: elzbieta.pietras@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


ALICJA PSTYGA  prof. dr hab., Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Języka Rosyjskiego i Przekładoznawstwa

A.Pstyga

 

ORCID: https://orcid.org/0000-0001-6933-2132

 

 

Studia:
• Studia na kierunku filologia rosyjska w Uniwersytecie Gdańskim w latach 1979-1984. W 1984 r. - tytuł magistra filologii rosyjskiej na Wydziale Filologiczno-Historycznym UG na podstawie pracy Rzeczowniki z obcojęzycznymi sufiksami w języku polskim i rosyjskim (pod kierunkiem prof. dr. hab. Stanisława Kochmana).
• 1999 r. - stopień doktora nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa na Wydziale Filologiczno-Historycznym UG na podstawie rozprawy doktorskiej Innowacje leksykalne we współczesnym języku rosyjskim i polskim. Rzeczownik. Studium konfrontatywne. (Promotor prof. dr hab. Stanisław Kochman).
• 2011 r. -   stopień doktora habilitowanego w zakresie językoznawstwa słowiańskiego na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Gdańskiego na podstawie monografii Słowotwórcza kategoria negacji. Prefiksalne negatywa rzeczownikowe we współczesnym języku rosyjskim i polskim, Gdańsk: Wydawnictwo UG, 2010.
• 2021 r. – tytuł profesora nauk humanistycznych.

Doświadczenie zawodowe:
Stanowiska i funkcje w UG:
• 1988-1989 – asystent-stażysta, 1989-1999 – asystent, 1999-2006 – adiunkt w Zakładzie Języków Wschodniosłowiańskich Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej UG;
• 2006-2011 – adiunkt w Zakładzie Translatoryki i Komunikacji Międzykulturowej Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej UG;
• 2011-2021 r. – profesor nadzwyczajny w Katedrze Językoznawstwa Wschodniosłowiańskiego i Translatoryki (obecnie Zakładzie Języka Rosyjskiego i Przekładoznawstwa) Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich UG;
• od 2021 r. – profesor zwyczajny w Zakładzie Języka Rosyjskiego i Przekładoznawstwa Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich UG.
• Członek Rady Wydziału Filologicznego UG, Rady Programowej Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich oraz Rady Dyscypliny Językoznawstwo.
• W latach 2011 r. do 2016 przedstawiciel Wydziału Filologicznego w Senacie UG.
• Od 2012 r. kierownik Zakładu Języka Rosyjskiego i Przekładoznawstwa (wcześniej Katedry Językoznawstwa i Translatoryki) Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich.
• W latach 2009-2018 kierownik studenckich praktyk zawodowych na specjalnościach translatorycznych studiów dziennych oraz zaocznych I i II stopnia.
• Członek Komisji Nostryfikacyjnej.
Zainteresowania naukowe: leksykologia i słowotwórstwo słowiańskie, polsko-rosyjskie  konfrontacje językowe i przekładowe, teoria i krytyka przekładu, komunikowanie medialne.

Dodatkowe informacje:
• Członek Zarządu Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego. Od 2012 r. do 2022 przewodnicząca Oddziału Gdańskiego Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego, a od roku 2016 – członek Zarządu Głównego Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego.
• Członek Polskiego Towarzystwa Rusycystycznego.
• Od 2014 r. kierownik Pracowni Badań nad Komunikowaniem Medialnym.

Kontakt: alicja.pstyga@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


KAROLINA ZUZANNA RUDNICKA − mgr, asystent, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego

ORCID: https://orcid.org/0000-0002-8558-0264

Studia: licencjat na kierunku elektroradiologia (GUMed, 2013), magister filologii rosyjskiej (UG 2017).

Doświadczenie zawodowe: od 2017 asystent w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich UG

Zainteresowania naukowe: metodyka nauczania języków obcych, a w szczególności: technika czytania w języku obcym, wykorzystanie technologii informacyjno-komunikacyjnych, gamifikacja w procesie edukacyjnym;  pragmatyka komunikacji, w tym: percepcja wizualna testów przestrzeni miejskich, językowe środki perswazji, wielokodowość tekstu.

Kontakt: karolina.zuzanna.rudnicka@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


MONIKA RZECZYCKA dr hab., profesor UG, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej

zdjęcie ORCID: https://orcid.org/0000-0001-6179-1422

Studia i kariera naukowa:
1993 – magisterium filologii rosyjskiej UG w zakresie literaturoznawstwa; 2000 – doktorat w dziedzinie nauk  humanistycznych w zakresie literaturoznawstwa; 2011 – habilitacja w dyscyplinie literaturoznawstwo, w zakresie literatury i kultury rosyjskiej; 2011 – stanowisko profesora Uniwersytetu Gdańskiego.

Doświadczenie zawodowe:
1993–1997 – dyrektorka ds. międzynarodowych w polskiej spółce handlowej; 1995–tłumaczka przysięgła języka rosyjskiego; 1998–2000 – asystentka w  Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej UG; 2000–2011 – adiunktka w  Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej UG; 2005–2008 – prodziekanka do spraw studenckich Wydziału Filologiczno-Historycznego UG; 2005–2015 – pełnomocniczka JM Rektora UG ds. stypendystów rządowego Programu K. Kalinowskiego; od 2006 – redaktorka naczelna serii Światło i ciemność; 2011 – profesorka UG; 2011–2012 – prodziekanka do spraw Kształcenia Wydziału Filologicznego UG; od 2012 – kierowniczka międzynarodowej pracowni badawczej Laboratorium Niedogmatycznej Duchowości; 2013–2018 – członkini zespołu w międzynarodowym projekcie archiwistycznym w Instytucie Literatury Światowej Rosyjskiej Akademii Nauk w Moskwie: "Archiwum antropozoficzne Ludwiga A. Nowikowa: Dzieje moskiewskich grup antropozoficznych działających w Radzieckiej Rosji do lat 80-tych XX wieku"; 2013–2016 – dyrektorka Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej UG; 2017–2019 – kierowniczka Katedry Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej UG; od 2019 – członkini Rady Dyscypliny Nauki o kulturze i religii UG; od 2020 – członkini Center for Research on Culture and Identity of the Region na Uniwersytecie w Ostrawie w Republice Czeskiej (Ostravska Univerzita);

Zainteresowania naukowe:
•    historia idei
•    ezoteryzm w kulturze Zachodu
•    stowarzyszenia tajne i tajemne oraz formacje inicjacyjne
•    gnoza i neognoza w kulturze europejskiej
•    ezoteryzm w sztuce Zachodu
•    wpływ ezoteryzmu na nieezoteryczne praktyki społeczne w Europie Zachodniej i Środkowowschodniej
•    powieść inicjacyjna
•    literatura i kultura rosyjska przełomu XIX/XX wieku
•    rosyjska myśl filozoficzna i społeczna
•    studia kobiece, gender i queer
•    studia postkolonialne

 

Kontakt: monika.rzeczycka@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


BIANCA SADOWSKA dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego

ORCID: https://orcid.org/0009-0004-5652-9330

Studia: doktor nauk humanistycznych w dyscyplinie historii (UG 2018), magister filologii rosyjskiej (UG 2009). Absolwentka podyplomowych studiów z nauczania języka polskiego jako obcego (UMK 2013).

Doświadczenie zawodowe: nauczyciel języka rosyjskiego oraz języka polskiego jako obcego, tłumacz języka rosyjskiego (rękopisy, teksty historyczne), egzaminatorka państwowego Egzaminu Certyfikatowego z Języka Polskiego jako Obcego, adiunkt w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich.

Zainteresowania naukowe: historia Rosji XIX wieku, polsko-rosyjskie kontakty naukowe, historia nauki

Dodatkowe informacje: sekretarz gdańskiego oddziału Towarzystwa Historiograficznego

Kontakt: bianca.sadowska@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


ŻANNA SŁADKIEWICZ dr hab., profesor UG, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego

Z.Sladkiewicz

ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7237-5328

Studia: magister filologii rosyjskiej (Uniwersytet Państwowy w Grodnie – 1999), doktor nauk humanistycznych (UG – 2003), doktor habilitowany w zakresie językoznawstwa (UG – 2014)

Doświadczenie zawodowe: marzec-czerwiec 1999 – nauczyciel języka rosyjskiego i literatury w szkole średniej nr 16 w Grodnie, 1999-2003 – lektor języka rosyjskiego (UG, zlecenie), 2003-2004 starszy wykładowca UG, 2005-2015 adiunkt w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej UG, od 2015 – profesor nadzwyczajny UG.

Zainteresowania naukowe: autorka ponad 130 prac z zakresu komunikologii, dyskursologii, mediolingwistyki, pragmalingwistyki, socjolingwistyki, frazeologii i glottodydaktyki

Dodatkowe informacje: członek Mediolingwistycznej Komisji Międzynarodowego Komitetu Slawistów (UNESCO), członek Polskiego Towarzystwa Językoznawczego; członek Polskiego Towarzystwa Rusycystycznego; założycielka i kierownik Pracowni Badań Nad Perswazją Językową (od 2016); członek Pracowni Badań Nad Socjolingwistycznymi Aspektami Języka (od 2013); międzynarodowy ekspert w QS Intelligence Unit (QSIU); zastępca redaktora naczelnego „Studia Rossica Gedanensia” (2014-2021), redaktor merytoryczny „Studia Rossica Gedanensia” (od 2022), członek zespołu recenzentów czasopism naukowych: „Przegląd Wschodnioeuropejski”, „Respectus Philologicus”, „Folia Linguistica Rossica 14”, „Przegląd Rusycystyczny”, „Slavistica Vilnensis”, „Acta Universitatis Lodzienis”, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, „Studia Rossica Posnanensia”; członek Rady Naukowej czasopisma Urbis et Orbis (Armenia).

Kontakt: zanna.sladkiewicz@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


JACEK SPLISGARTdr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Kultury i Języków Azji Wschodniej

zdjęcie ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6780-5538

Studia: 2001 – licencjat UAM (etnologia/japonistyka), 2004 – magisterium UAM (antropologia kulturowa), 2006-2008 – studia doktorskie pierwszego stopnia, specjalizacja: folklorystyka japońska (National Institute for the Humanities, Chiba, Japonia), 2010 – doktorat (doktor nauk humanistycznych w zakresie etnologii, specjalizacja pozaeuropejska: Japonia).

Doświadczenie zawodowe: w latach 2011-2019 adiunkt w Instytucie Archeologii Etnologii UG, 2017-2019 – v-ce dyrektor IAiE ds. etnologii, w latach 2013-2016 sekretarz redakcji czasopisma „Etnografia. Praktyki, teorie, doświadczenia”, w latach 2016-2019 – członek Wydziałowego Zespołu ds. jakości kształcenia (Wydział Historyczny UG); od 2019 r. adiunkt w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich, od 2020 r. kierownik Zakładu Kultury i Języków Azji Wschodniej, od 2022 r. członek Centrum Studiów Azji Wschodniej UG oraz kolegium redakcyjnego „Gdańskich Studiów Azji Wschodniej”, profesor wizytujący w Tokyo Metropolitan University (w latach 2012-2013, 2015-2016, 2017, 2019-2020).

Zainteresowania naukowe: antropologia i historia Japonii; folklor japoński; historia, metodologia i nurty badawcze antropologii światowej oraz japońskiej; folklorystyka japońska; mniejszości narodowe i etniczne w Azji Wschodniej; tożsamość etniczna i kulturowa.

Dodatkowe informacje: członkostwo w stowarzyszeniach naukowych: Polskie Stowarzyszenie Badań Japonistycznych, The International Union of Anthropological and Ethnological Sciences; hobby: sport (trener judo i brazylijskiego jiu-jitsu), książki, podróże, miłośnik i właściciel owczarków szkockich długowłosych (collie rough).

Kontakt: jacek.splisagrt@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


TOMOMI SPLISGART - mgr, asystent, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej

ORCID: https://orcid.org/0009-0003-8130-5753

Studia: licencjat językoznawstwo porównawcze (Tokyo University of Foreign Studies, 1998), magister językoznawstwo i kulturoznawstwo porównawcze oraz glottodydaktyka (UAM, 2019), ukończone z wyróżnieniem podyplomowe studia glottodydaktyczne z nauczania języka japońskiego jako obcego (2022).

Doświadczenie zawodowe: tłumacz i eseistka (1998-obecnie), wykładowca języka japońskiego UG (od 2020), asystent w Zakładzie Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej UG (od 2022). Jest współautorką książki poświęconej serii Jeżycjada M. Musierowicz Pōrando Poznan no shōjotachi. Jeżyce monogatari shirīzu 22 saku to asobu (Dziewczyny w Poznaniu w Polsce - zabawa z Jeżycjadą) (z Kazuko Tamura, Tokio, 2020).

Zainteresowania naukowe: literatura dziecięca i młodzieżowa (np. seria Jeżycjada M. Musierowicz, twórczość A. Bahdaja, K. Makuszyńskiego, B. Kosmowskiej, K. Miyazawy, R. Ondy, M. Mity, N. Uehashi, itp.), poezja polska (szczególnie twórczości J. Kulmowej), baśnie i legendy, porównanie kultury japońskiej i polskiej, glottodydaktyka, porównanie sposobu nauczania języka japońskiego i polskiego jako obcego.

Hobby: Prowadzenie bloga opisującego życie w Polsce i przedstawiających polską literaturę;
https://ameblo.jp/poziomka-pl (Czytam i piszę w Polsce)

Regularnie pisze teksty poświęcone Polsce do japońskojęzycznego czasopisma turystycznego wydawanego w ramach serii „Heartliner Club”, żeby zwiększyć zainteresowanie Polską wśród Japończyków.

Kontakt: tomomi.splisgart@ug.edu.pl

 

WANDA STEC dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Języka Rosyjskiego i Przekładoznawstwa

ORCID: 0000-0003-2530-2489  

W.StecStudia: doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa (UG, 2007)

Doświadczenie zawodowe: od 2009 adiunkt w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej UG; 2012–2013 zastępca dyrektora Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej; 2005–2006 i 2008–2009 wykładowca przedmiotów specjalizacyjnych – w ramach umów cywilno-prawnych z UG; 1994–2009 zatrudnienie w polskich urzędach państwowych i jednostkach samorządu terytorialnego na stanowiskach urzędniczych i kierowniczych. Tłumacz przysięgły języka rosyjskiego w Polsce (nieprzerwanie od 1997). Tłumacz pisemny tekstów specjalistycznych oraz tłumacz ustny konferencyjny (symultaniczny i konsekutywny). Członek Rady Programowej Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich. Członek Polskiego Towarzystwa Językoznawczego (od 2015). Współzałożycielka i redaktor rocznika „Studia Rossica Gedanensia” (2014-2020). Członek Komisji Zakładowej NSZZ „Solidarność” UG i przewodnicząca koła NSZZ „Solidarność” na Wydziale Filologicznym UG (od 2015, w tym bieżąca kadencja 2023-2028). Członek Senatu UG w kadencji 2020-2024. 

Zainteresowania naukowe: interdyscyplinarne łacińsko-polsko-rosyjskie badania porównawcze nazewnictwa botanicznego; przekład prawniczy; analiza językowa i przekład tekstów specjalistycznych; polsko-rosyjskie językoznawstwo konfrontatywne (leksykologia, frazeologia, semantyka, słowotwórstwo). Dorobek to około 50 publikacji obejmujących artykuły w czasopismach naukowych, rozdziały w monografiach wieloautorskich, współredagowanie monografii. Prace w języku polskim i rosyjskim ukazały się w Polsce oraz za granicą (Ukraina, Łotwa, Rosja, Węgry, Hiszpania).

Kontakt: wanda.stec@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG 

Profil Google Scholar


MARCIN TRENDOWICZ dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego

ORCID: https://orcid.org/0000-0002-1552-3512

Studia: magister filologii w specjalności filologii rosyjskiej (UG), doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa (UG). Absolwent studiów podyplomowych na kierunkach: BHP z metodyką, Pedagogiczne Kwalifikacyjne Studia Podyplomowe oraz Zarządzanie Zasobami Ludzkimi.

Doświadczenie zawodowe: dziennikarz, tłumacz języka rosyjskiego, lektor języka rosyjskiego, pracownik administracyjny w uczelni wyższej, wicedyrektor szkoły policealnej, pracownik badawczo-dydaktyczny (asystent, a następnie adiunkt). Od 2020 r. wicedyrektor instytutu ds. studenckich.

Zainteresowania naukowe: lingwistyka kulturowa i kognitywna, komunikacja międzykulturowa, porównawcza analiza gatunków mowy w języku polskim i rosyjskim, kulturowe uwarunkowania przekładu, psycholingwistyka.

Kontakt: marcin.trendowicz@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


TERUMICHI TSUDA – dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Kultury i Języków Azji Wschodniej

ORCID: https://orcid.org/0009-0001-2500-5540

Studia: licencjat z języka i literatury rosyjskiej (Hokkaido University, 1996), studia magisterskie na polonistyce (Tokyo University of Foreign Studies, 1996-2002), magister filologii polskiej (Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej UAM, 2010), doktor nauk humanistycznych w zakresie literaturoznawstwa i teatrologii (Zakład Dramatu i Teatru w Instytucie Filologii Polskiej UAM, 2015), studia podyplomowe: przygotowanie pedagogiczne - kwalifikacje nauczycielskie (2019)

Doświadczenie zawodowe: teaching assistant na polonistyce Tokio University of Foreign Studies (2001-2002), współpraca z Biurem Podróży Rządu RP (Tokio) i biurami tłumaczeń (2002-2008), wykładowca na Tokyo University of Foreign Studies - kurs języka polskiego dla początkujących w summer school (2004), wykładowca japonistyki Wyższej Szkoły Języków Obcych im. Samuela Bogumiła Lindego w Poznaniu (2008-2011), wykładowca w Katedrze Teatrologii UAM (2010-2013), tłumaczenie na język japoński i nadanie napisów do filmów (2012-2019), nauczyciel języka japońskiego i języka polskiego w Publicznym Liceum Ogólnokształcącym Zakonu Pijarów im. św. Józefa Kalasancjusza w Poznaniu (od 2018), adiunkt w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich UG (od 2023)

Zainteresowania naukowe: teatr klasyczny i współczesny (szczególnie teatr no, teatr Terayamy Shuji oraz Tadeusza Kantora), teatralność zjawisk kulturowych i społecznych (obyczajów, obrzędów religijnych, imprez sportowych, kampanii politycznych itp.), poczucie przestrzeni na Wschodzie i Zachodzie, teoria przekładu i praktyka translatorska.

Dodatkowe informacje: karate (1 dan), japoński taniec (shimai) i śpiew (utai) średniowieczny z teatru no, członek Polskiego Stowarzyszenia Badań Japonistycznych (PSBJ)

Kontakt: terumichi.tsuda@ug.edu.pl

 


KATARZYNA WĄDOŁOWSKA-LESNER dr, adiunkt, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego

Studia: magister filologii rosyjskiej (UG – 2004), doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa (UG – 2013)

Doświadczenie zawodowe: 2004-2014 – asystent w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej, od 2014 roku starszy wykładowca, od 2020 roku adiunkt. Wieloletnie doświadczenie w  nauczaniu języka rosyjskiego jako obcego na wszystkich poziomach kształcenia. W latach 2004-2012 lektor języka rosyjskiego i niemieckiego w trójmiejskich szkołach językowych. Od 2014 nauczyciel języka rosyjskiego w X Liceum Ogólnokształcącym w Gdyni. Od 2016 roku wicedyrektor IRSW ds. kształcenia.

Zainteresowania naukowe: glottodydaktyka, psycholingwistyka, kształcenie nauczycieli języków obcych.

 

Kontakt: katarzyna.lesner@ug.edu.pl

Wykaz publikacji w Bazie Wiedzy UG

 


HUI-MEI YEH – mgr, asystent, Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich, Zakład Kultury i Języków Azji Wschodniej

Studia: 2006 – magisterium, UNIVERSITY OF MELBOURNE, Australia (nauczanie języka chińskiego jako obcego); 1999 – licencjat, NATIONAL KAOHSIUNG FIRST UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY, Kaohsiung, Taiwan (nauczanie języka angielskiego jako obcego).

Doświadczenie zawodowe: : 2006-2007 - Lektor języka chińskiego, Wenzao Ursuline University of Languages Kaohsiung, Taiwan, 2008-2009 - Lektor języka chińskiego, National Taiwan Normal University Taipei, Taiwan, 2007-2013 - Lektor języka chińskiego, Georgetown University Washington DC, USA, 2014-2018 - Lektor języka chińskiego, Wenzao University Kaohsiung, Taiwan, 2018-2022 – Lektor języka chińskiego, I-Shou University, Kaohsiung.

Zainteresowania naukowe: nauczanie języka chińskiego jako obcego.

 

Pokaż rejestr zmian

Data publikacji: wtorek, 9. Wrzesień 2008 - 00:00; osoba wprowadzająca: Importer Automatyczny Ostatnia zmiana: wtorek, 26. Wrzesień 2023 - 23:32; osoba wprowadzająca: Marta Noińska