XII Konkurs translatoryczny: „Jest nad zatoką dąb zielony…”: w świecie rosyjskiej bajki
W TYM ROKU PROPONUJEMY ZMIERZYĆ SIĘ
- z TEKSTEM LITERACKIM – fragmentem powieści „Кого за смертью посылать” autorstwa „genialnego bajarza” Michaiła Uspienskiego – współczesnego kontynuatora tradycji braci Strugackich;
- z TEKSTEM PUBLICYSTYCZNYM – artykułem „Русская сказка в Третьяковской галерее” z czasopisma Коммерсантъ;
- z TEKSTEM PRAWNICZYM autorstwa Władimira Płużnika, który ocenia zachowania i czyny bohaterów bajek z punktu widzenia prawa.
Przypominamy, że do tłumaczenia można wybrać jeden tekst, a można przetłumaczyć wszystkie, zwiększając tym samym swoją szansę na wygraną.
Na zwycięzców czekają atrakcyjne nagrody!!!
Teksty są do pobrania na stronie Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich i na fan-page’u Instytutu na FB. Tłumaczenia w postaci elektronicznej prosimy przysyłać na adres: tatiana.kananowicz@ug.edu.pl do 31.04.2021 r.
Powodzenia!
Organizatorzy:
prof. UG, dr hab. Zoja Nowożenowa, prof. UG, dr hab. Alicja Pstyga, dr Tatiana Kananowicz, dr Aleksandra Klimkiewicz, dr hab. Magdalena Jaszczewska, dr Ewa Konefał, dr Wanda Stec
Załącznik | Rozmiar |
---|---|
Tekst literacki | 68.94 KB |
Tekst prawniczy | 127.94 KB |
Tekst publicystyczny | 79.7 KB |