Edward Breza

1999

  1. Nazwy miejscowości gminy Kartuzy, Kartuzy 1999, ss. 47.
  2. Nazwy miejscowości gminy Sierakowice, Sierakowice 1999, ss. 79.
  3. Miejscowości gminy Somonino [w pow. kartuskim], Somonino 1999, ss. 78.
  4. Imiona DalewujGni(e)sz w kociewskiej toponimii, Acta Onomastica, R. XL, 1999, s. 10-13.
  5. Imiona kobiece od przymiotników i rzeczowników abstrakcyjnych, Onomastica XLIV, 1999 [druk 2000], s. 59-71.
  6. Imiona kobiece od rzeczowników abstrakcyjnych, [w:] Literatura, mowa, kultura: etnas w swiatle gistorii i suczasnasci… pad red. S.P. Musijenki, Grodna 1999, s. 254-263.
  7. Nazwa jeziora Mausz i wsi Mojusz w Kartuskiem, SFPS 35, 1999, s. 23-29.
  8. Staropolskie imię Bog(o)dał, nazwisko Bugdoll i jego warianty, JP LXXIX, 1999, s. 70-72.
  9. Nazwisko Gruba i jego warianty, [w:] Nazewnictwo na pograniczach etniczno-językowych, red. Z. Abramowicz i L. Dacewicz. Materiały z Międzynarodowej Konferencji Onomastycznej. Białystok-Supraśl 26-27 X 1999 [recte: 1998], Białystok 1999, s. 45-51.
  10. Postscriptum do nazwy Gdańsk, Rocz. Gd. LVIII/2, 1998 [druk 1999], s. 199-201.
  11. Pomorskie imię Nas(z)udaNas(z)awa, Rocz. Gd. LIX/1, 1999, s. 113-122.
  12. Ze studiów nad nazwiskami pomorskimi [I]: 1. Breza, Breska, 2. Filc, Filcek, Wilc i podobne, 3. Jura, Jurasz, Jurek, Jurga i podobne, 4. Kierz, Kierz(e)k, Kierszke, Kierszka, Krzak i podobne, 5. Wilbrand, Filbrand i podobne, 6. Zub(e) i podobne, Rocz. Gd. LVIII/2, 1998 [druk 1999], s. 157-177.
  13. Ze studiów nad nazwiskami pomorskimi [II]: 7. Guz, Guc(a), Gucz(a), Guzman(n), Goc(za), Gosz, Gusz i ich warianty, 8. Liczman, Liczmański i podobne, 9. Liedtk(i)e, Lideke, Litka i podobne, 10. Ligman, Ligmanowski i podobne, 11. Roloff, Rolaf(f), Ro(h)raf(f) i podobne, 12. Wrosz, Wroszman i podobne, Rocz. Gd. LIX/1, 1999, s. 75-103.
  14. Weinholt, Weinreich i inne „winne” nazwiska, [w:] Szkice literackie i językoznawcze, red. D. Podlawska i T. Linkner, Słupsk 1999, s. 191-194.
  15. Szpan, Szpon, Szpank, Drzazga, Drzeżdżon oraz nazwiska podobne i pochodne, [w:] Nazewnictwo pogranicza Polski. Materiały z ogólnopolskiej konferencji naukowej. Świnoujście 22-24 V 1997, red. A. Belchnerowska i J. Ignatowicz-Skowrońska, Szczecin 1999, s. 33-42.
  16. Nazwy miast i wsi wschodniej część Pomorza Zachodniego, Zeszyty Kulickie (Külzer Hefte), 1999, [nr] 1, s. 89-100.
  17. Nazwiska Czapa, Czap(p), Czapel i podobne, PF XLIV, 1999, s. 65-73.
  18. Brusy, [w:] Nazwy miast Pomorza Gdańskiego, wyd. 2. poprawione i poszerzone, red. E Breza i J. Treder, Gdańsk 1999, s. 37-40.
  19. Czarna Woda, [w:] Nazwy miast Pomorza Gdańskiego, wyd. 2…, s. 48-49.
  20. Żukowo, [w:] Nazwy miast Pomorza Gdańskiego, wyd. 2…, s. 230-233.
  21. [przedruk haseł: Biały Bór, Czarne, Człuchów, Debrzno, Kościerzyna, Lębork, Łeba, Skarszewy, [w:] Nazwy miast Pomorza Gdańskiego, wyd. 2. poprawione i poszerzone, red. E Breza i J. Treder, Gdańsk 1999, s. 34-40, 48-53, 56-64, 129-134, 145-151, 183-185, 230-233.]
  22. Wybrane nazwiska pomorskie: 1. Cyper, Zip(p)er, Cyperski i podobne, 2. Łag, Łaga i podobne, 3. OsOss, 4. Rzeszoto, Rzeszotarz i podobne, 5. Sito, Sitarz i podobne, AC I, 1999, s. 259-275.
  23. Onomastyczna wycieczka szlakiem Pasłęki, Jant. Szl. XLII, 1999, nr 1, s. 44-45.
  24. Nazwy jezior gminy Chmielno w pow. kartuskim, Jant. Szl. XLII, 1999, nr 1, s. 45-50.
  25. Nazwy rzek gminy Chmielno w pow. kartuskim, Jant. Szl. XLII, 1999, nr 2, s. 47-48.
  26. Nazwy miejscowości gminy Chmielno w pow. kartuskim [cz. 1.]: BorzestowoBorzestowscy, Borzestowska Huta, Chmielno, Chmielonko, CieszenieCieszyńscy, Dziewcza Góra, Jant. Szl. XLII, 1999, nr 2, s. 48-51.
  27. Bierzmowanie a język, GM 1999, nr 9, s. 36.
  28. Okres Bożego Narodzenia a język, GM 1999, nr 26, s. 31.
  29. Mutka, „Kaszuby” 1999, nr 9, s. 7.
  30. Klawikowski, Klawik, Klawa, Klawitter, Klasa, Katz, „Kaszuby” 1999, nr 10, s. 7.
  31. Czap(p), Czapel, Czapski, „Kaszuby” 1999, nr 12, s. 5.
  32. Laska, „Kaszuby” 1999, nr 13, s. 5.
  33. Guc(a), Gucz(a), Goc(a), Gicz(a), „Kaszuby” 1999, nr 14, s. 5.
  34. Wruk, „Kaszuby” 1999, nr 15, s. 7.
  35. Giełdan, „Kaszuby” 1999, nr 17, s. 7.
  36. Ryndwelski, Ryngwelski, Rydwelski, „Kaszuby” 1999, nr 20, s. 8.
  37. Widlino, Wysoka, GKar 1999, nr 1, s. 11.
  38. Tuchomek, Niewadowo, GKar 1999, nr 2, s. 11.
  39. Zajączkowo, Żarnówka, GKar 1999, nr 3, s. 11.
  40. Czysta Woda, Dubowo, GKar 1999, nr 4, s. 11.
  41. Kamienny Dół, Klukowa Huta, GKar 1999, nr 5, s. 11.
  42. Betlejem, Danachowo, Dąbrowa Niesioła, GKar 1999, nr 6, s. 11.
  43. Chróstowo, Czap(i)elski Młyn, GKar 1999, nr 7, s. 11.
  44. Smolne Błota, Fizrowo, Rekowo, GKar 1999, nr 8, s. 11.
  45. Aszyk, GKar 1999, nr 9, s. 11.
  46. Gulgowski i nazwiska podobne, GKar 1999, nr 10, s. 11.
  47. Dąbrowa, Delewo, GKar 1999, nr 11, s. 11.
  48. Bastuba, Bastubka, GKar 1999, nr 12, s. 11.
  49. Wilbrand, Filbrand i podobne 1999, nr 14, s. 11.
  50. Dębniak, Drozdowo, GKar 1999, nr 15, s. 11.
  51. Keller, Kellermann i ich warianty, GKar 1999, nr 16, s. 11.
  52. Kucborowo, Kluzypowo, GKar 1999, nr 17, s. 11.
  53. Giełdan, GKar 1999, nr 18, s. 11.
  54. Łączyński Młyn, Łosienice Stare, Łosienice Nowe, GKar 1999, nr 19, s. 11.
  55. Breza, Breska i podobne, GKar 1999, nr 20, s. 11, nr 21, s. 11, nr 22, s. 11.
  56. Malbork, Mestwin lub Mestwinowo, Piekło, GKar 1999, nr 23, s. 11.
  57. Cynek, Cynka i podobne, GKar 1999, nr 24, s. 11.
  58. Nowa Sikorska Huta, GKar 1999, nr 25, s. 11.
  59. Tuz, Tusk, GKar 1999, nr 26, s. 11.
  60. Berkan, GKar 1999, nr 27, s. 11.
  61. Nowe Czaple, Nowy Ostrów, Pażęce, GKar 1999, nr 28, s. 11.
  62. Leman, Lemańczyk, Lemański i podobne, GKar 1999, nr 29, s. 11.
  63. Szulfer, Schulfer, GKar 1999, nr 30, s. 11.
  64. Pierszczewko, Rzepiska, GKar 1999, nr 31, s. 11.
  65. Kas(s) i podobne, GKar 1999, nr 32, s. 11.
  66. Pustka, Pipkowo, GKar 1999, nr 33, s. 11.
  67. Kryzel i podobne, GKar 1999, nr 34, s. 11.
  68. Damnic, Damnitz, GKar 1999, nr 35, s. 11, nr 49, s. 11.
  69. Smokowo, Smugi, GKar 1999, nr 36, s. 11.
  70. Hoga, Hoge, GKar 1999, nr 37, s. 11.
  71. Stare Czaple, Stara Sikorska Huta, GKar 1999, nr 38, s. 11.
  72. Breda, Bredau, Bredowski i podobne, GKar 1999, nr 39, s. 11; 2000, nr 38, s. 11, nr 39, s. 11.
  73. Wygoda, GKar 1999, nr 40, s. 11.
  74. Haselau, GKar 1999, nr 41, s. 11.
  75. Wieżyca, Wywóz, GKar 1999, nr 42, s. 11.
  76. Stencel, Wencel, GKar 1999, nr 43, s. 11.
  77. Historyczne miejscowości pod Zgorzałem: Graniczny Dwór, Okole, Zgorzelska Huta, GKar 1999, nr 44, s. 11.
  78. Kantak, GKar 1999, nr 45, s. 11.
  79. Szypryt, Szyprit i podobne, GKar 1999, nr 46, s. 11.
  80. Magula, Magulski i podobne, GKar 1999, nr 47, s. 11; 2000, nr 23, s. 11.
  81. Pryma, Prymka, Proma i podobne, GKar 1999, nr 48, s. 11.
  82. Mampe, GKar 1999, nr 50, s. 11.
  83. Szczerbięcin, DTcz 1999, nr 1, s 10.
  84. Turze, DTcz 1999, nr 2, s 10.
  85. Ambroży, DTcz 1999, nr 3, s 10.
  86. Jadwiga, DTcz 1999, nr 4, s 10.
  87. Leman, Lemańczyk, Lemański, DTcz 1999, nr 5, s 10.
  88. Korynt, Rodzynek, Krynt, DTcz 1999, nr 6, s 10.
  89. Dęga i podobne, DTcz 1999, nr 7, s 10.
  90. Małżewo, DTcz 1999, nr 8, s 10.
  91. Szpęgawa powstała od rzeki, DTcz 1999, nr 9, s 10.
  92. Rukosin, DTcz 1999, nr 10, s 10.
  93. Mieścin, DTcz 1999, nr 12, s 10.
  94. Śliwiny, DTcz 1999, nr 14, s 10.
  95. Łukocin, DTcz 1999, nr 15, s 10.
  96. Gniszewo, DTcz 1999, nr 16, s 10.
  97. Turze Małe, DTcz 1999, nr 17, s 10.
  98. Boroszewo, gm. Tczew, DTcz 1999, nr 18, s 10.
  99. Małżewko, DTcz 1999, nr 19, s 10.
  100. Bałdowo, DTcz 1999, nr 20, s 10.
  101. Dalwin, DTcz 1999, nr 21, s 10.
  102. Czatkowy, DTcz 1999, nr 22, s 10.
  103. Boroszewko, DTcz 1999, nr 23, s 10.
  104. Argut, Argot, DTcz 1999, nr 25, s 10.
  105. BłędzkiBłęcki, DTcz 1999, nr 27, s 10.
  106. Freda i podobne, DTcz 1999, nr 28, s 10.
  107. Gracja, Gracjan, DTcz 1999, nr 30, s 10.
  108. Grosz, Groszek, DTcz 1999, nr 31, s 12.
  109. Guc(a), Gucz(a), DTcz 1999, nr 32, s 12.
  110. Felicja, Felicyta, DTcz 1999, nr 34, s 12.
  111. Filomen, Filomena, DTcz 1999, nr 36, s 12.
  112. Urszula, DTcz 1999, nr 38, s 12.
  113. Laska, DTcz 1999, nr 39, s 12.
  114. Na marginesie recenzji prof. Janusza Jasińskiego pamiętników ks. Władysława Łęgi, Komunikaty Mazursko-Warmińskie 1999, nr 2, s. 271-274.
  115. [Rec.] Universitas Gedanensis – periodyk Gdańskiego Instytutu Teologicznego dla Katolików Świeckich, Rocz. Gd. LIX/1, 1999, s. 143-144.
  116. [Rec.] Prace Językoznawcze WSP w Olsztynie, Rocz. Gd. LIX/1, 1999, s. 144.
  117. Doktor honoris causa [laudacja prof. H. Popowskiej-Taborskiej], Pomer. 1999, nr 9, s. 2-5.
  118. Profesor Doktor Habilitowana Urszula Kęsikowa, [w:] Szkice literackie i językoznawcze, red. D. Podlawska i T. Linkner, Słupsk 1999, s. 7-11.
  119. Śp. Henryka Dwilewicz (6 VII 1929 – 19 XII 1998), JP LXXIX, 1999, s. 385-386.
  120. [współred.] Nazwy miast Pomorza Gdańskiego, wyd. 2. poprawione i poszerzone, red. E Breza i J. Treder, Gdańsk 1999, ss. 246.
  121. [Red.] Rocz. Gd. LIX/1, 1999, ss. 155.
  122. [Red.] Rocz. Gd. LIX/2, 1999, ss. 211.

2000

  1. Kaszubszczyzna: język, nazwiska, miejscowości [Das Kaschubische: Sprache, Namen, Orte], [w:] Pomorze – ojczyzna Kaszubów (Historia i współczesność) [Kaschubisch – Pommersche Heimat (Geschichte und Gegenwart)], red. J. Borzyszkowski, D. Albrecht, Gdańsk/ Danzig – Lübeck/ Lubeka 2000, s. 548-601.
  2. Teksty kaszubskiego języka mówionego (Wybrał E. Breza) [Texten des kaschubischen Dialekts (Auswahl von E. Breza)], [w:] jw., s. 602-617.
  3. Status kaszubszczyzny, [w:] Kultura, język, edukacja 3, red. R. Mrózek, Katowice 2000, s. 158-166.
  4. Nazwisko Protman(n), Komunikaty Mazursko-Warmińskie 2000, nr 1, s. 73-78.
  5. Pomorskie nazwiska typu Draws, Szews, Walkows, SO 56, 1999 [druk 2001], s. 15-25.
  6. Ze studiów nad nazwiskami pomorskimi (III): 13. Blok, Blokus, Bloch i podobne, 14. Firyn, Fir(a) i podobne, 15. Klein, Klin oraz ich warianty, 16. Muzolf, Myszka i podobne, 17. Mus, Musz, Musza i podobne, 18. Plac(e)k, Plotzke i podobne, 19. Pren, Prena, Prynka i podobne, 20. Pryma, Prymka, Proma i podobne, 21. Ryndwelski, Ryngwelski, Rydwelski i podobne, 22. Szypricht, Szyprit(t) i podobne, 23. Trel(l)a, Trel i podobne, Rocz. Gd. LIX/2, 1999 [druk 2000], s. 119-153.
  7. Nazwiska Kipa, Kipka, K(i)ep, K(i)epke, Koepke i podobne, Rocz. Gd. LIX/2, 1999 [druk 2000], s. 165-176.
  8. Raz jeszcze o nazwisku Mudlaff, JP LXXX, 2000, s. 316-318.
  9. Nazwiska Dubas, Lichtarz i pokrewne oraz podobne, PF XLV, 2000, s. 61-65.
  10. Pomorskie nazwiska typu Mudlaf(f), Burzlaf(f), Bandzmer, [w:] Onomastyka polska a nowe kierunki językoznawcze, red. M. Czachorowska i Ł.M. Szewczyk, Bydgoszcz 2000, s. 323-333.
  11. Nazwiska Bałenda, Tałanda, Telęda i podobne, PJ 2000, nr 3, s. 65-69.
  12. Osiągnięcia onomastyczne Friedricha Lorentza, [w:] Nazwy i dialekty Pomorza dawniej i dziś 3, red. R. Wosiak-Śliwa, Gdańsk 2000, s. 41-52.
  13. Nazwiska Etmański, Hetmański i podobne, [w:] Onomastické Práce. Svazek 4: Sborník rozprav k sedemdesátym narozeninám univ. Prof. Ph. Dr. Ivana Lutterera, Csc, Praha 2000, s. 49-55.
  14. Kaszubskie (i pomorskie) apelatywa występujące w nazwiskach pomorskich, [w:] Słowiańskie słowniki gwarowe, red. H. Popowska-Taborska, Warszawa 2000, s. 247-257.
  15. Polskie nazwiska „taneczne”, SFPS 36, 2000, s. 23-40.
  16. Z onomastyki pomorskiej: I. Bałdowo pod Tczewem, II. Nazwiska pomorskie: 1. Duks, Wódz i podobne, 2. Frysz, Fryszka i podobne, 3. Page, Paga, Pagel i podobne, 4. Plusk, Pluskota i pokrewne, 5. Schmelter, Szmelter i podobne, GSJ VII, 2000, s. 7-24.
  17. Minia, Minda, Minta, Minga i pochodne oraz podobne, SO 57, 2000, s. 7-14.
  18. Nazwiska pomorskie równe nazwom miejscowym Pomorza Zachodniego (Szczecińskiego), [w:] Nazwy własne na pograniczach kulturowych, red. Z. Abramowicz i L. Dacewicz, Białystok 2000, s. 29-37.
  19. Ze studiów nad nazwiskami pomorskimi (IV): 24. Hap, Hapka, Hapke i podobne, 25. Hofschult, Hochschulz, Ofszult, Owszult i podobne, 26. Kolmec, Kolmiec i podobne, 27. Krommon, 28. Makił(a), Makieł(ł)a, Makuła i podobne, 29. Pen(n)er, Pen(n)ar, Pen(a) i podobne, 30. Perk, Perka, Perkowski i podobne, 31. Rog(g)enbuk i podobne, 32. Schaldach, Szaldach, Przybysz, Przybycień i podobne, 33. Stefan, Stefański, Stefańczyk i podobne, 34. Uszko, Juszko i pochodne oraz podobne, Rocz. Gd. LX/1 2000, s. 99-132.
  20. Ze studiów nad nazwiskami pomorskimi (V): 35. Bauer, Bur, Gazda, Gbur, Gospodarz, Kmieć, Rolnik, Wirt i podobne, 36. Diug, Dziuk, Dziok i podobne, 37. Hom(m)el, Czmiel, Trzmiel i podobne, 38. Males(s)a, Melis(s)a, Melas(a) i (semantycznie) podobne, 39. Nacmer, Natzmer, 40. Płos(a), Płas(a), Płoski, Płocka i podobne, 41. Poch i pochodne, 42. Schröder, Szreder, Schrader, Schröter i podobne, 43. Schwoch, Szwoch i podobne, 44. Wilary, Wilarski, Filer, Filarski, 45. Wyklęt, Wiklent, Wykland, Wi(e)land, Wigand i podobne, Rocz. Gd. LX/2, 2000, s. 117-152.
  21. Nazwisko Cyra i jego warianty, Rocz. Gd. LX/1, 2000, s. 143-149.
  22. Trzebiatowscy i ich przydomki szlacheckie, [w:] Trzebiatowscy 1515-2000, Sopot 2000, s. 13-36.
  23. Rok przestępny, „Języki Obce w Szkole” 2000, nr 5, s. 4-5.
  24. Nazwisko Haller i podobne, Pomer. 2000, nr 3, s. 56-57.
  25. Schroeder i podobne, Pomer. 2000, nr 9, s. 28, nr 10, s. 29.
  26. Okazja do prawdy [O rzetelne informacje o pochodzeniu nazwisk na zjazdach rodzinnych], Pomer. 2000, nr 12, s. 33.
  27. Jakiej pamięci jest zmarły, GM 2000, nr 21 s. 18.
  28. Białogłowa znaczyło pięknogłowa, GMor 2000, nr 57, s. 2 [z dnia 8 III].
  29. Nazwiska naszych Rektorów, Vivat Academia, nr 7, 2000, s. 15-16.
  30. Parchim, Parchem, Parchien i podobne, GłosK, 2000, nr 63 (23 VI), s. 1.
  31. Kolberg, Kolberger i podobne, GłosK, 2000, nr 65 (7 VII), s. 1.
  32. Dykaw, Dykowski i podobne, GłosK, 2000, nr 67 (27 VII), s. 1.
  33. Fethke, Fetka i podobne, GłosK, 2000, nr 68 (28 VII), s. 1.
  34. Treptau, Treptow, GłosK, 2000, nr 69 (4 VIII), s. 1.
  35. Grunwald, Grinwald, Grunwald i podobne, GłosK, 2000, nr 70 (11 VIII), s. 1.
  36. Stojek, Stojke, Stojka i podobne, GłosK, 2000, nr 71 (18 VIII), s. 1.
  37. Bestfater, Bestwader i podobne, GłosK, 2000, nr 73 (1 IX), s. 1.
  38. Bel(l)grau, Bel(l)gran(n) i podobne, GłosK, 2000, nr 76 (22 IX), s. 1.
  39. Ryndwelski, Ryngwelski, Rydwelski, GKar 2000, nr 1, s. 11.
  40. Troka, Trocki, GKar 2000, nr 2, s. 11.
  41. Firyn, Fir, Fira i podobne, GKar 2000, nr 3, s. 11.
  42. Bargański, Bargedzki, Bargencki, GKar 2000, nr 4, s. 11.
  43. Nacmer, Natzmer, GKar 2000, nr 5, s. 11.
  44. Guc(a), Gucz(a), Goc(a), Gocz(a), GKar 2000, nr 6, s. 11.
  45. Klunder, Klonder, GKar 2000, nr 7, s. 11.
  46. Budzisz, Butzlaf(f) i podobne, GKar 2000, nr 8, s. 11.
  47. Schaldach, Szaldach, Przybysz, Przybycień i podobne, GKar 2000, nr 9, s. 11.
  48. Jank, Janke, Janka, GKar 2000, nr 10, s. 11, nr 11, s. 11.
  49. Mol, Mol(l)in, Molski i pokrewne oraz podobne, GKar 2000, nr 12, s. 11, nr 13, s. 11.
  50. Szur, Szur(e)k, Szurkowski, GKar 2000, nr 14, s. 11.
  51. Tand, Tandek i podobne, GKar 2000, nr 15, s. 11, nr 17, s. 11.
  52. Gowidlinko, Puzdrowski Młyn, GKar 2000, nr 18, s. 11.
  53. Teklowo, Uniradze, GKar 2000, nr 19, s. 11.
  54. Stężycka Huta, Szczukowo, GKar 2000, nr 20, s. 11.
  55. Śnice, GKar 2000, nr 21, s. 11.
  56. Krzeszna, GKar 2000, nr 22, s. 11.
  57. Wede, Wedde i podobne, GKar 2000, nr 24, s. 11.
  58. Ceynowa, GKar 2000, nr 25, s. 11, nr 26, s. 11.
  59. Barzowski, Barzyński, GKar 2000, nr 27, s. 11.
  60. Benke, Benker, Benkowski, GKar 2000, nr 28, s. 11.
  61. Zub(e), Zub i podobne, GKar 2000, nr 29 (500), s. 11.
  62. Szur, Szur(e)k, Szurkowski, GKar 2000, nr 30, s. 11.
  63. Wrosz, Wroszman i podobne, GKar 2000, nr 31, s. 11, nr 32, s. 11.
  64. Litwa, Litwin, Litwic, Litwiński, GKar 2000, nr 33, s. 11, nr 34, s. 11.
  65. Pakizer, Pakieser, Pakeiser i podobne, GKar 2000, nr 35, s. 11, nr 36, s. 11.
  66. OsOss, GKar 2000, nr 37, s. 11.
  67. Blar, Blor i podobne, GKar 2000, nr 39, s. 11.
  68. Głąb, Głębin, Głombiowski i podobne, GKar 2000, nr 40, s. 11.
  69. Kurmacja, GKar 2000, nr 41, s. 11.
  70. Fularczyk i podobne, GKar 2000, nr 42, s. 11.
  71. Filc, Filcek, Wilc i podobne, GKar 2000, nr 43, s. 11, nr 44, s. 11.
  72. Libera i podobne, GKar 2000, nr 45, s. 11.
  73. Lubecki, Lubocki, GKar 2000, nr 46, s. 11.
  74. Kref(f)t(a), Krewt(a), Krebs, Rak i podobne, GKar 2000, nr 47, s. 11, nr 48, s. 11.
  75. Zemke, Zemka, Semka, Cemka i podobne, GKar 2000, nr 49, s. 11.
  76. Rzoska i podobne, GKar 2000, nr 50, s. 11.
  77. Łąka, czyli Wiese, GChoj 2000, nr 3, s. 9-10.
  78. Rog(g)enbuk i podobne, GChoj 2000, nr 4, s. 10.
  79. Cyra i jego warianty, GChoj 2000, nr 7, s. 12.
  80. Konitz, Konitzer, Chojnicki, GChoj 2000, nr 8, s. 7.
  81. Fethke, Fetka i podobne, GChoj 2000, nr 9, s. 7.
  82. Warnow, Farnow i podobne, GChoj 2000, nr 10, s. 7.
  83. Pa(p)enfus(s), GChoj 2000, nr 11, s. 7.
  84. Ziegenhagen, Cegenhagen, Cygenhagen i podobne, GChoj 2000, nr 12, s. 7.
  85. Liedtke, Litka, Lidka i podobne, KByt 2000, nr 1 (6 I), s. 17.
  86. Grzenia, Grzenkowicz, KByt 2000, nr 2 (13 I), s. 17.
  87. Massow(a) i podobne, KByt 2000, nr 3 (20 I), s. 16.
  88. Blok i podobne, KByt 2000, nr 4 (27 I), s. 16.
  89. Klin i podobne, KByt 2000, nr 5 (3 II), s. 17.
  90. Lok, Loka i podobne, KByt 2000, nr 6 (10 II), s. 17.
  91. Hom(m)el, Czmiel, Trzmiel i podobne, KByt 2000, nr 7 (17 II), s. 17.
  92. Łag, Łaga i podobne, KByt 2000, nr 8 (24 II), s. 17.
  93. Früböse i podobne, KByt 2000, nr 9 (2 III), s. 17.
  94. Jażdżewski, KByt 2000, nr 10 (9 III), s. 17.
  95. Damerau, Damerow, KByt 2000, nr 11 (16 III), s. 16.
  96. Gosz, Gusz, KByt 2000, nr 12 (23 III), s. 17.
  97. Bęben, Bębenek, Bambenek i podobne, KByt 2000, nr 13 (30 III), s. 17.
  98. Kukowski, KByt 2000, nr 14 (6 IV), s. 16.
  99. Piritz i podobne, KByt 2000, nr 15 (13 IV), s. 17.
  100. Loll i podobne, KByt 2000, nr 16 (20 IV), s. 19.
  101. Lic, Lica, KByt 2000, nr 17 (27 IV), s. 17.
  102. Lepak i pokrewne, KByt 2000, nr 18 (11 V), s. 19.
  103. Rudnik, KByt 2000, nr 19 (18 V), s. 19.
  104. Mielewczyk, Młyński, Muński i podobne, KByt 2000, nr 20 (25 V), s. 17.
  105. Myszk, Myszka, KByt 2000, nr 21 (1 VI), s. 17.
  106. Knitter, Knetter i podobne, KByt 2000, nr 22 (8 VI), s. 17.
  107. Jank, Janke, Janka, KByt 2000, nr 23 (15 VI), s. 19.
  108. Ginter, Gintrowski, KByt 2000, nr 24 (21 VI), s. 17.
  109. Czaja i podobne, KByt 2000, nr 25 (29 VI), s. 17.
  110. Dułak i podobne, KByt 2000, nr 26 (6 VII), s. 17.
  111. Kosznik, Kośnik, KByt 2000, nr 27 (13 VII), s. 17.
  112. Kolberg i podobne, KByt 2000, nr 28 (20 VII), s. 17.
  113. Lietzau i podobne, KByt 2000, nr 29 (27 VII), s. 17.
  114. Pomy(j)ski, KByt 2000, nr 30 (3 VIII), s. 17.
  115. Frankenstein, KByt 2000, nr 31 (10 VIII), s. 17.
  116. PolcynPolzin, KByt 2000, nr 32 (17 VIII), s. 17.
  117. Blumberg, Blumenberg, KByt 2000, nr 33 (24 VIII), s. 17.
  118. Gruchała, KByt 2000, nr 34 (31 VIII), s. 17.
  119. Sobisz, Sabisz, KByt 2000, nr 35 (7 IX), s. 17.
  120. Lubenau, Lubow, KByt 2000, nr 36 (14 IX), s. 17.
  121. Płos(a), Płaz(a), Płoski, KByt 2000, nr 37, s. 17.
  122. Jęd(e)rnal, Jęd(e)rnalik, KByt 2000, nr 38, s. 17.
  123. Laska, Laski, KByt 2000, nr 39, s. 17.
  124. Jutrzenka, Morgenstern, KByt 2000, nr 40, s. 17.
  125. Klepin, Klepiński, KByt 2000, nr 41, s. 17.
  126. Stojek, Stojke, Stojka, KByt 2000, nr 42, s. 17.
  127. Leczkow, Leczkowski, Leszkowski, KByt 2000, nr 47, s. 17.
  128. Kus(z)ow, Kus(z)owski, KByt 2000, nr 48, s. 17.
  129. Witemberg, KByt 2000, nr 49, s. 17.
  130. Klawa, Klewek, Klafka, KByt 2000, nr 50, s. 24.
  131. Rataj znaczy oracz, Echo 2000, nr 45, s. 4.
  132. Pniak, Kikut i gruby człowiek [Stuwe, Stube], Echo 2000, nr 46, s. 4.
  133. Freist – po polsku Wrzeście, Echo 2000, nr 47, s. 4.
  134. Z Białego grodu (Belgardt itp.), Echo 2000, nr 48, s. 4.
  135. Masz, Masz jako swing, swing (Massow), Echo 2000, nr 49, s. 4.
  136. Bychowscy herbu Zadora, Echo 2000, nr 50, s. 4.
  137. Po polsku i po niemiecku inaczej (Chynow, Chynowski), Echo 2000, nr 51, s. 4.
  138. Malinowski i pokrewne, DTcz 2000, nr 3, s 11.
  139. [Rec.] Bernard Sychta, Kultura materialna Borów Tucholskich, Gdańsk-Pelplin 1998, Rocz. Gd. LIX/2, 1999 [druk 2000], s. 190.
  140. Odpowiedź na recenzję prof. Józefa Borzyszkowskiego, Rocz. Gd. LX/2, 2000, s. 162-167.
  141. IX Konferencja naukowa w Jastrzębiej Górze „Polszczyzna regionalna Pomorza”, Rocz. Gd. LIX/2, 1999 [druk 2000], s. 204-205.
  142. Helena Pękalska (13 V 1905 – 11 I 2000), Vivat Academia 2000, nr 2, s. 5.
  143. [Red.] Rocz. Gd. LX/1, 2000, ss. 203.
  144. [Red.] Rocz. Gd. LX/2, 2000, ss. 189.
Pokaż rejestr zmian

Data publikacji: sobota, 4. Wrzesień 2010 - 00:00; osoba wprowadzająca: Importer Importowicz Ostatnia zmiana: środa, 18. Maj 2016 - 20:42; osoba wprowadzająca: Importer Importowicz