Edward Breza

Publikacje

1967

  1. [Rec.] Wady i zalety „Języka ojczystego” [I. Bajerowa, Język ojczysty. Podręcznik na kl. VIII, Warszawa 1966], Nowa Szk. 1967, nr 7/8, s. 36.
  2. [Rec.] Dwa zabytki literatury kaszubskiej [Altkaschubische Gesangbuch i Die Schmolsiner Perikopen], DBRejsy 1967, nr 161, s. 4.

1968

  1. Lubiana czy Łubiana?, Biul. ZK-P 1968, nr l, s. 21-28.
  2. Osobliwości językowe na tablicy informacyjnej, „Głos Koszaliński” 1968, nr 285, s. 5.
  3. [Rec.] Encyklopedia kultury ludowej Kaszub [B. Sychty, Słownik gwar kaszubskich, t. II], DBRejsy 1968, nr 35, s. 4-5.
  4. [Rec.] Dialekt malborski odwiecznym świadectwem polskości Powiśla Gdańskiego [H. Górnowicz, Dialekt malborski, Gdańsk 1967], DB Rejsy 1968, nr 47, s. 4.
  5. [Rec.] O nazwach miejscowości pow. kościerskiego w „Spisie miejscowości Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej” [Warszawa 1967] po raz drugi, Biul.ZK-P 1968, nr 4, s. 75-78.
  6. [Rec.] Altkaschubische Gesangbuch, herausgegeben v. F. Hinze, Berlin 1967, Rocz. Gd. XXVII 1968, s. 314-317.

1969

  1. W sprawie etymologii [nazwy] wsi Łubiana w pow. kościerskim (Odpowiedź p. J. Trepczykowi), Biul. ZK-P 1969, nr 3-4, s. 122-128.
  2. Kształcąca rola gramatyki języka polskiego w nauczaniu szkolnym, Polonist. XXII 1969, nr 5, s. 44-52.
  3. Biatlon, czyli dwubój zimowy, JP XLIX 1969, s. 378-379.
  4. Poprawność niektórych nazw miejscowości powiatu kościerskiego, GZH Pr. Jęz. 4 1969, s. 5-32.
  5. Dokumentalna nazwa Prisna i nazwy pokrewne (Na marginesie art. S. Mielczarskiego, Pirsna - zaginiony gród pomorski z XIII w., [Pomorania Antiqua, t. II], Rocz. Gd. XXVIII 1969, s. 267-274.
  6. Dlaczego piszemy „do siego roku”, DBRejsy 1969, nr 34, s. 5.
  7. Selenonautyka i nazwy pokrewne, DBRejsy 1969, nr 195, s. 4.
  8. Zbędny wyraz [nabór] w poprawnej polszczyźnie, DBRejsy 1969, nr 195, s. 4.
  9. [Rec.] Pożyteczna publikacja [Mały słownik języka polskiego, Warszawa 1968], DBRejsy 1969, nr 87, s. 6.
  10. [Rec.] Zapożyczenia [niemieckie] w kaszubczyźnie [F. Hinze, Wörterbuch und Lautlehre der deutschen Lehnwörter im Pomoranischen (Kaschubischen), Berlin 1965], Litery 1969, nr 3, s. 32-33.
  11. [Rec.] Dzieło nie tylko naukowe. Ukazał się III tom „Słownika gwar polskich”, [recte: kaszubskich B. Sychty], DBRejsy 1969, nr 237, s. 4.
  12. [Rec.] Najnowszy i najobszerniejszy Słownik języka polskiego [pod red. W. Doroszewskiego, t. XI, Warszawa 1969], DBRejsy 1969, nr 243, s. 4.
  13. [Rec.] K. Rymut, Nazwy miejscowe północnej części dawnego województwa krakowskiego, Wrocław 1967; W. Lubaś, Nazwy miejscowe południowej części dawnego województwa krakowskiego, Wrocław 1968, GZH XII Pr. Jęz. 4 1969, s. 105-110.
  14. Tematyka regionalna na lekcjach języka polskiego [o konferencji metodycznej Powiatowego Ośrodka Metodycznego w Kościerzynie], DB 1969, nr 223, s. 4.

1970

  1. O etymologii [nazwy], historii i gwarze wsi Karsin w pow. chojnickim, Pomer. 1970, nr 1, s. 27-32.
  2. Kaszubskie darga ‘droga’, draganic ‘pędzić do pracy’ i wyrazy pokrewne, Pomer. 1970, nr 1, s. 123-129.
  3. Jeszcze o nauczaniu ortografii, JP L 1970, s. 297-298.
  4. Nazwy polskie należy pisać po polsku, DBRejsy 1970, nr 176, s. 3 i 6.
  5. Zakres i metoda nauczania nazewnictwa w szkole (Głos w dyskusji) Polonist. XXIII 1970, nr 5, s. 46-50.
  6. [Rec.] Przewodnictwo nauczyciela konieczne [Wypowiedź o podręczniku M. Jaworskiego i B. Bartnickiej, Język polski. Wiadomości z ćwiczeniami z gramatyki historycznej i opisowej. Podręcznik dla kl. I liceum ogólnokształcącego, techników i liceów zawodowych, Warszawa 1967], Nowa Szk. 1970, nr 7-8, s. 43-44.
  7. [Rec.] Mały słownik języka polskiego, pod red. S. Skorupki, H. Auderskiej, Z. Łempickiej, Warszawa 1968, JP L 1970, s. 69-74.
  8. [Rec.] Nauka o języku w nowym podręczniku języka polskiego dla kl. V szkoły podstawowej [M. Nagajowa, A. Świerczyńska, W naszej ojczyźnie. Podręcznik i nauki języka polskiego dla kl. V, Warszawa 1969], PJ 1970, s. 108-111.
  9. [Rec.] Atlas językowy kaszubszczyzny i dialektów sąsiednich, t. wstępny, t. I-VI, Wrocław 1964-1969, Rocz. Gd. XXIX/XXX 1970, s. 266-273.
  10. [Rec.] Kaszubszczyzna w ujęciu atlasowym [AJK I-VI 1964-1969], DBRejsy 1970, 182, s. 5.

1971

  1. Nazwa dawnego grodu pod Skarszewami, Rocz. Gd. XXXI/2 1971 [druk 1973], s. 237-240.
  2. Nazwy miejscowe średniowiecznego okręgu administracyjnego Pirsna na Pomorzu Gdańskim, Onomastica XVI 1971, s. 41-64.
  3. Metodykmetodysta nie są synonimami, Nowa Szk. 1971, nr 1, s. 43.
  4. Niektóre częstsze błędy językowe [uczniów i nauczycieli] (Pokłosie polonistycznej racy instruktażowej w powiecie kościerskim), Polonist. XXIV 1971, nr 1, s. 42-48; przedruk zob. poz. 387.
  5. Uwagi o nauczaniu słowotwórstwa, PJ 1971, s. 102-110.
  6. To i owo o Wierzchucinie w pow. puckim, Pomer. 1971, nr 6, s. 27-40.
  7. Kaszubszczyzna wierszy Z. Narskiego, Pomer. 1971, nr 6, s. 89-92.
  8. Badania nazewnictwa geograficznego i osobowego Pomorza Gdańskiego (komunikat), Pomer. 1971, nr 3, s. 51-53.
  9. Pisownia imion żeńskich, DBRejsy 1971, nr 116, s. 5.
  10. Odmiana nazw miejscowych typu Charzykowy, Subkowy, DBRejsy 1971, nr 224, s. 5.
  11. [Rec.] W.Gawdzik (Profesor Przecinek), Gramatyka na wesoło, Warszawa 1969, JP LI 1971, s. 229-233.
  12. [Rec.] W.Gawdzik, Ortografia na wesoło, Warszawa 1971, Polonist. XXIV 1971, nr 5, s. 70-71.

1972

  1. Forma i pisownia niektórych imion żeńskich, Polonist. XXV 1972, nr 2, s. 48-51.
  2. Kloc ‘określona miara pola, łąki’ w kaszubskich nazwach topograficznych, ZNUG Pr.Jęz. 1 1972 [druk 1973], s. 125-130.
  3. Pochodzenie wyrazu żona, DBRejsy 1972, nr 246, s. 5.
  4. Uwagi polemiczne o nazwie Panina Góra pod Skarszewami, Pomer. 1972, nr 5, s. 49-58.
  5. [List do redakcji w sprawie nazw GnieznaPanina Góra pod Skarszewami], Jant. Szl. 1972, nr 11, s. 37-38.
  6. [Rec.] Uwagi językowe i historyczne o przewodniku F. Mamuszki i I. Trojanowskiej, Kościerzyna i ziemia kościerska, Gdańsk 1972, Pomer. 1972, nr 5, s. 63-75.
  7. [Rec.] Z dziejów języka polskiego w Gdańsku: R. Jefimow, Z dziejów języka polskiego w Gdańsku [Gdańsk 1970], Polonist. XXVI 1972, nr 1, s. 67-68.
  8. [Rec.] M. Jaworski, Język ojczysty. Wiadomości i ćwiczenia z gramatyki i pisowni polskiej, kl. VI, Warszawa 1971, PJ 1972, s. 163-164.

1973

  1. Nazwy ulic, placów i domów w niektórych miejscowościach powiatu kościerskiego, ZNUG Pr. Jęz. 2 1973 [druk 1974], s. 7-25.
  2. Teksty północnokaszubskie z Wierzchucina w pow. puckim [z komentarzem językowym], JP LIII 1973, s. 31-38.
  3. Odmiana nazwiska Kolbe, „Tygodnik Powszechny” 1973, nr 1, s. 3.
  4. Automycie czy myjnia samochodów?, DB 1973, nr 84, s. 4.
  5. Pisownia historycznych nazw ulic, GW 1973, nr 104, s. 3.
  6. [Rec.] Słownik poprawnej polszczyzny PWN pod red. W. Doroszewskiego i H. Kurkowskiej, Warszawa 1973, Polonist. XXVI 1973, nr 5, s. 57-59.
  7. [Rec.] H. Górnowicz, Dialekt malborski, t. II. Słownik, z. l. A-Ó, Gdańsk 1973, Rocz. Gd. XXXIII/2 1973 [druk 1975] s. 157-161.
  8. [Rec.] Słownik dialektu malborskiego [H. Górnowicza, Gdańsk 1973] DB 1973, nr 164, s. 4.
  9. (Informacja o bieżących i planowanych pracach własnych). Językoznawca 1973, nr 26-27, s.128-129.

1974

  1. Toponimia powiatu kościerskiego, GTN. Wydział I Nauk Społecznych i Humanistycznych. Seria: Pomorskie Monografie Toponomastyczne Nr l, Gdańsk 1974, ss. 349+2 nlb.
  2. Wołacz w teorii językoznawczej i w praktyce szkolnej, Polonist. XXVII 1974, nr 1, s. 41-46.
  3. Rys historyczny pisowni kaszubskiej, [w:] Zarys pisowni kaszubskiej. Projekt. Wyd. ZG ZK-P, Gdańsk 1974, s. 49-61; por. poz. 93. i 261.
  4. O zbędnych kropkach po nazwie, znaku lub haśle, JP LIV 1974, s. 313-314.
  5. Moje najbardziej udane lekcje gramatyki języka polskiego w kl. VIII, Polonist. XXVII, nr 4, s. 42-48.
  6. Leksykografia kaszubska (historia, osiągnięcia, potrzeby), Kom. IB XI 1974, z. 21, s. 63-88.
  7. Czy kaszubszczyzna ma ujemny wpływ na rozwój umysłowy dzieci i młodzieży, Pomer. 1974, nr 1, s. 3-18.
  8. Topografia i toponimia Kościerzyny, Pomer. 1974, nr 5, s. 46-55, nr 6, s. 25-36.
  9. Nowa pisownia kaszubska, [w:] Gryf [Wyd. jednorazowe ZG ZK-P], grudzień 1974, s. 11.
  10. Przymiotnikowa odmiana imion i nazwisk męskich, GW 1974, nr 31, s. 5.
  11. Jak odmieniać te nazwiska, GW 1974, nr 49, s. 5.
  12. Willego czy Williego?, GW 1974, nr 73, s. 5.
  13. Jak nazwać żonę pana Kruka?, GW 1974, nr 96, s. 5.
  14. Kłopot z fajnym, GW 1974, nr 108, s. 5.
  15. Rozmawiamy o skrótach, GW 1974, nr 120, s. 5.
  16. Poprawnie piszmy nazwy ulic w miastach, Nowiny Rzeszowskie 1974, nr 255, s. 6.
  17. Sopot – poprawna nazwa, GW 1974, nr 267, s. 3.
  18. [Rec.] Monografia Karsina [J. Borzyszkowski, Tam gdze Kaszëb kuńc. Monografia wsi Karsin, Gdańsk 1973], Pomer, nr 1, s. 90-94.
  19. [Rec.] Słowiańskie imiona w Kalendarzu książąt pomorskich na rok 1974, Pomer. 1974, nr 4, s. 81-90.

1975

  1. Pochodzenie nazwiska Necel i niektórych innych etymologicznie z nim związanych, ZNUG Pr.Jęz. 3 1975 [druk 1976], s. 7-15.
  2. Jak nauczyciel może kształtować poprawny język ucznia (w zakresie fonetyki), PJ 1975, s. 393-397.
  3. Osiągnięcia naukowe Zdzisława Stiebera w badaniu kaszubszczyzny, Pomer. 1975, nr 2, s.13-16.
  4. Granice dialektu kaszubskiego w przeszłości i obecnie, Pomer. 1975, nr 3, s. 33-37.
  5. O wyrazie kaszubszczyzna, Kaszuba i o czymś jeszcze, Pomer. 1975, nr 3, s. 47-48.
  6. Die Toponymie des Kreises Kościerzyna, Onoma XIX 1975, s. 528-530.
  7. O pożytkach separacji, GW 1975, nr 12, s. 3.
  8. [Rec.] M. Jaworski, Podręczna gramatyka języka polskiego, Warszawa 1974, JP LV 1975, s. 383-384.
  9. [Rec.] Z. Brocki, Pontoniakiem nad morze, Gdańsk 1973, Rocz. Gd. XXXIV-XXXV 1974-1975, s. 360-362.
  10. [Rec.] Nowotwory imienne w Kalendarzu Zrzeszenia Kaszubsko-Pomorskiego na rok 1974, ZNUG Pr. Jęz. 3 1975 [druk 1976], s.104-108.

1976

  1. (i J. Treder) Zasady pisowni kaszubskiej, Wyd. ZG ZK-P, Gdańsk 1976, s. 52.
  2. (i J. Treder) Słowniczek, [w:] A. Łajming, Od dziś do jutra, Gdańsk 1976, s. 301-326.
  3. Rys historyczny pisowni kaszubskiej, [w:] Zasady pisowni kaszubskiej, Gdańsk 1976, s. 33-38; por. poz. 64. i 261.
  4. Nauczyciel wobec zmian, jakie dokonały się w języku polskim w ostatnich 30 latach, Polonist. XXIX 1976; nr 1, s. 23-30.
  5. Gwara borowiackiej wsi Krzywogoniec pod Tucholą, RKJ ŁTN XXII 1976, s. 5-17.
  6. Dialektyzmy pomorskie w zbiorach Oskara Kolberga, [w:] Oskar Kolberg na Pomorzu Gdańskim. W setną rocznicę pobytu, Gdańsk 1976, s. 69-144.
  7. Die deutschen Elemente in den Ortsnamen des Kreises Kościerzyna, OSG XI 1976, s. 127-136.
  8. Nazwiska polskie mieszkańców Sopotu pierwszej połowy XX wieku, Rocz. Sop. [I] 1976, s. 85-97.
  9. Mówimy i piszemy poprawnie: do Charzyków, w Charzykowach, Jant. Szl. XIX 1976, nr 4-5, s. 60-61.
  10. Nazwy własne w utworach Aleksandra Majkowskiego, Pomer. 1976, nr 5, s. 47-50.
  11. W sprawie etymologii i pisowni bóstwa z Arkony, Pomer. 1976, nr 5, s. 52.
  12. O Kaliszu w Kościerskiem, Pomer. 1976, nr 6, s. 50-52.
  13. Forma dopełniacza i miejscownika od nazw niektórych miast, Jant. Szl. XIX 1976, nr 10-11, s. 61-62.
  14. Gwarowe kłobocian ‘bocian’, ZNUG Pr.Jęz. 4 1976 [druk 1977], s. 19-23.
  15. Pochodzenie nazwiska Wrycza, Rocz. Gd. XXXVI 1976 [druk 1977], s. 195-200.
  16. [Rec.] Atlas językowy kaszubszczyzny i dialektów sąsiednich, z. XI, Wrocław 1974, JP LVI 1976, s. 68-72.
  17. [Rec.] Monumentalny Słownik Bernarda Sychty [Słownik gwar kaszubskich na tle kultury ludowej, I-VII, Wrocław 1967-1976], Pomer. 1976, nr 6, s. 13-16.

1977

  1. Neologizmy w twórczości pisarzy kaszubskich, SFPS XV 1977, s. 41-52.
  2. Pochodzenie nazwiska poety kaszubskiego H. Derdowskiego, JP LVII 1977, s. 112-114.
  3. Oboczność t:k (i podobne) i jej ślady w nazwach Pomorza Gdańskiego, JP L VII 1977, s. 185-192.
  4. Z antroponimii Pomorza Gdańskiego (na podstawie ksiąg sądowych kościerskich z XVI-XVIII w.), SO XXXIV, s. 9-25.
  5. Nazwisko Krofey, JP LVII 1977, s. 358-360.
  6. Skąd pochodził Czôrlińsci, Pomer. 1977, nr 1, s. 18-19.
  7. Jeszcze o Czôrlińscim, Pomer. 1977, nr 2, s. 47.
  8. Od kiedy mieszkają Sędziccy na Kaszubach, Pomer. 1977, nr 3, s. 53.
  9. Pochodzenie nazwiska Heyke, Pomer. 1977, nr 4, s. 57.
  10. Pochodzenie i odmiana nazwy wsi Krzeszna w Kartuskiem, Jant. Szl. XX 1977, nr 1, s. 56.
  11. Ciekawostki etymologiczne z Chojnickiego, Pomer. 1977, nr 5, s. 32-33.
  12. Nazwisko Kirstein, Pomer. 1977, nr 6, s. 48.
  13. Skąd pochodzi nazwa wsi Osława Dąbrowa w Bytowskiem, Jant. Szl. XX 1977, nr 3, s. 45.
  14. Pisownia nazwy BorzytuchomZomrze, Jant. Szl. XX 1977, nr 3, s.45-46.
  15. Nazwy wsi z przyrostkiem -no w Bytowskiem, Jant. Szl. XX 1977, nr 4, s. 52-53.
  16. [Rec.] U. Kęsikowa, Nazwy geograficzne Pomorza Gdańskiego z sufiksem -ov-, Gdańsk 1976, PJ 1977, s. 122-126.
  17. [Rec.] O pomorskich nazwach geograficznych zakończonych przyrostkiem -owo [U. Kęsikowa, Nazwy geograficzne…] Pomer. 1977, nr 1, s. 39.
  18. [Rec.] Gdańskie Studia Językoznawcze [I], Gdańsk 1975, Rocz. Gd. XXXVll 1977, s. 203-208.
  19. [Rec.] Z. Topolińska, A Historical Phonology od the Kashubian Dialects of Polish, The Hague-Paris 1974, GZH XX, nr 24,1977 [druk 1978], s. 135-138.
  20. [Rec.] Mieszkańcy Trzebiatkowej w Bytowskiem w XVIII w. [H. v. Schmude, Die Gutsanteilbesitzer von Tschebiatkow, Krs. Bütow im 18. Jahrhundert], Pomer. 1977, nr 2, s. 46.
  21. [Rec.] Monografia nazewnicza Puckiego [J. Treder, Toponimia byłego powiatu puckiego, Gdańsk 1977], Jant. Szl. XX 1977, nr 4, s. 54.
  22. Międzynarodowa Konferencja Onomastyczna w Gdańsku, GZH XX, nr 24, 1977 [druk 1978], s. 162-163.
  23. Życzenia uczestników Międzynarodowej Konferencji Onomastycznej w Gdańsku, Pomer. 1977, nr 6, s. 49.
Pokaż rejestr zmian

Data publikacji: sobota, 4. Wrzesień 2010 - 00:00; osoba wprowadzająca: Importer Importowicz Ostatnia zmiana: środa, 18. Maj 2016 - 20:33; osoba wprowadzająca: Importer Importowicz