Spotkałam się z czasownikiem „foszyć się” („moja kobieta foszy się o wszystko”). Co on oznacza? Która wersja jest prawidłowa: „foszyła się” czy „fochała się”?

W Słowniku języka polskiego znajdziemy fochy w znaczeniu ‘dąsy, kaprysy’, nie ma w nim jednak czasownika foszyć się. Niezaprzeczalny związek między tymi słowami ułatwia zrozumienie neologizmu: foszyć się oznacza ‘dąsać się, kaprysić’.

W języku potocznym, do którego należy foszyć się, występuje związek wyrazowy strzelić focha (czyli ‘nadąsać się’), w języku ogólnym natomiast – stroić fochy (czyli ‘dąsać się, kaprysić’). W sytuacji, kiedy mamy do wyboru sformułowania o podobnym znaczeniu, pojawiają się wątpliwości dotyczące przydatności neologizmu. Czasownik foszyć się nie jest zbędny, bo – w odróżnieniu od strzelić focha – ujmuje oznaczaną nim czynność jako trwającą i – w odróżnieniu od stroić fochy – należy do języka potocznego.

Wymiana głoskowa ch:sz jest konieczna, co potwierdzają pary strachstraszyć, grzechgrzeszyć, węchwęszyć. Forma foszyć się zatem –  
w przeciwieństwie do fochać się – została prawidłowo zbudowana.

 

Katarzyna Furmaniak

Pokaż rejestr zmian

Data publikacji: wtorek, 17. luty 2015 - 13:45; osoba wprowadzająca: Katarzyna Kręglewska-Powązka Ostatnia zmiana: wtorek, 17. luty 2015 - 13:45; osoba wprowadzająca: Katarzyna Kręglewska-Powązka