Uczelnia

Numer specjalny "Gazety Uniwersyteckiej" poświęcony Adamowi Mickiewiczowi

Ostatnia modyfikacja: poniedziałek, 25 Marzec, 2019 - 08:29

Ukazał się numer specjalny "Gazety Uniwersyteckiej" dla uczczenia jubileuszu 220. urodzin Adama Mickiewicza oraz 200. rocznicy jego debiutu poetyckiego. Wydanie powstało z inicjatywy prof. nadzw., dr hab. Katarzyny Wojan oraz prof. nadzw., dr hab. Zbigniewa Kaźmierczyka we współpracy z Zuzanną Harmacińską i Aleksandrą Doering – studentkami filologii polskiej. Teksty nadesłali również uczeni z Uniwersytetu Warszawskiego – dr hab.

Warsztaty fonetyczne języków nordyckich w ramach Dni Otwartych na UG

Ostatnia modyfikacja: środa, 20 Marzec, 2019 - 19:24

20 marca na Wydziale Filologicznym odbyły się warsztaty fonetyczne języków nordyckich zorganizowane przez Instytut Skandynawistyki w ramach Dni otwartych UG. Warsztaty przygotowali i poprowadzili: dr Maja Chacińska (język szwedzki), dr Katarzyna Michniewicz-Veisland (język norweski i islandzki), mgr Tomasz Archutowski (język duński) i mgr Laura Santoo (język fiński). 

Spotkanie i rozmowa z Piotrem Milewskim

Ostatnia modyfikacja: wtorek, 19 Marzec, 2019 - 19:30

13 marca w Sali Teatralnej w godz. 11.30-13.00 odbyło się spotkanie z pisarzem, podróżnikiem i dziennikarzem, Piotrem Milewskim, autorem książki pt. "Islandia albo najzimniejsze lato od pięćdziesięciu lat". Spotkanie poprowadził prof. Dariusz Rott z Uniwersytetu Śląskiego. Organizatorem wydarzenia był Instytut Skandynawistyki oraz Akademickie Centrum Kultury "Alternator". 

Oversatte dager

Ostatnia modyfikacja: poniedziałek, 4 Marzec, 2019 - 16:14

 

W dniach 28.02–02.02.2018 odbył się w Oslo festiwal tłumaczeń i tłumaczy Oversatte dager, organizowane co trzy lata spotkanie praktyków i teoretyków przekładu języka norweskiego. Instytut Skandynawistyki UG reprezentowała na festiwalu Karolina Drozdowska, która wzięła udział w panelu tłumaczy książki Radości z kobiecości (Gleden med skjeden)Niny Brochmann i Ellen Støkken Dahl, wydanej w Polsce przez Wydawnictwo Sonia Draga w listopadzie 2017 r. Współautorką polskiego przekładu książki jest Małgorzata Rost.

Podręczniki "Od a do ja" od inspiracji do realizacji

Ostatnia modyfikacja: środa, 20 luty, 2019 - 10:20

19 lutego odbyło się spotkanie z autorką podręczników do nauki języka rosyjskiego  „Od A do Ja”. Pani Anna Wrzesińsks opowiedziała o procesie powstawania podreczników i różnych możliwościach korzystania z nich. Przedsięwzięcie skierowane było do studentów Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich (w tym specjalności nauczycielskiej) i pracowników Praktycznej nauki języka rosyjskiego Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich.