Edukacja
Szkolenie pt. "Zbuduj swoją markę osobistą"
Cykliczne anglojęzyczne seminaria filmoznawcze Centrum Filmowego im. Andrzeja Wajdy
Współpraca Wydziału Filologicznego ze spółką IURIDICO
Prodziekan ds. Kształcenia i Współpracy z Otoczeniem, dr hab. prof. UG Joanna Jereczek-Lipińska oraz Członkowie Zarządu IURIDICO Legal & Financial Translations, Wojciech Wołoszyk i Magdalena Arent, podpisali 24 marca 2022 roku porozumienie o współpracy pomiędzy Wydziałem Filologicznym a spółką IURIDICO. Porozumienie zostało podpisane z inicjatywy dr Justyny Giczeli-Pastwy z Instytutu Anglistyki i Amerykanistyki.
E-learning w ramach współpracy Zakładu Amerykanistyki na Wydziale Filologiczny UG z Wright State University w Ohio
Zakład Amerykanistyki w Instytucie Anglistyki i Amerykanistyki na Wydziale Filologicznym UG nawiązał współpracę z Wright State University w Dayton, Ohio, w ramach programu Collaborative On-line International Learning (COIL).
Wykładowcy Wydziału Filologicznego poprowadzą kursy języka polskiego dla uchodźców - nabór lektorów. Filologiczny pomaga
Studia podyplomowe Nauczanie języka polskiego jako obcego. Trwa rekrutacja
Wszystkich zainteresowanych nauczaniem języka polskiego jako obcego zapraszamy rekrutacji na studia podyplomowe Nauczanie języka polskiego jako obcego.
Etapy rekrutacji:
Dni Campus France
Ambasada Francji, Instytut Francuski w Polsce oraz Agencja Campus France zapraszają na dziesiątą edycję Dni Campus France. Wydarzenie adresowane jest do osób zainteresowanych budowaniem ścieżki kariery z językiem francuskim, studiami we Francji, stypendiami rządu francuskiego, podwójnymi dyplomami francusko-polskimi oraz nauką języka francuskiego.
W PROGRAMIE:
Od magistry do rektorki. Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego
21 lutego przypada Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego. Z tej okazji warto się mu przyjrzeć oraz zmianom, którym podlega. O feminatywach, nierówności płciowej w języku z dr. hab. Zenonem Licą, prof. UG z Wydziału Filologicznego UG rozmawia Ewa Karolina Cichocka.
- Temat feminatywów przewija się życiu publicznym i medialnym co jakiś czas. Chodzi o kobiety i język. Panie Profesorze czy feminatywy i językowa nierówność płciowa to jest to samo?