Wydarzenia, seminaria, konferencje | Wydział Filologiczny

III Konkurs Piosenki Rosyjskiej

Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich zaprasza studentów i licealistów do wzięcia udziału w III Konkursie Piosenki Rosyjskiej.

Oczekujemy na zgłoszenia indywidualne i grupowe. Zainteresowanych prosimy o dostarczenie nagrań – dwa utwory o różnym charakterze i dowolnej tematyce – w wersji demo w celu wyłonienia finalistów konkursu. Nagrania należy dostarczyć organizatorom wydarzenia do 20.12.2018 roku:

dr Tatiana Kopac                 pok. 231, mail: tatiana.kopac@ug.edu.pl
dr Svetlana Pavlenko         pok. 240 mail: svetlana.pavlenko@ug.edu.pl

Finał Konkursu odbędzie się 9 stycznia 2019 roku w Sali Teatralnej (019) w budynku Neofilologii (ul. Wita Stwosza 51).

Dalsze informacje będą przekazywane drogą mailową oraz dostępne na stronie Instytutu.

ZałącznikWielkość
Plik regulamin14.25 KB
Plik zgloszenie_konkurs_pionsenki_2019.docx22.83 KB
Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marta Noińska
Treść wprowadzona przez: Marta Noińska
Ostatnia modyfikacja: czw., 06.12.2018 r., 19:22
Data publikacji: wt., 13.11.2018 r., 15:01

Erasmus+ 2018/2019

Drodzy Koledzy i Koleżanki!

W związku z tym, że Uniwersytet Gdański otrzymał w tym roku bardzo dużą kwotę na realizację wyjazdów akademickich, została podjęta decyzja o zmianie zasad rekrutacji.

W roku akademickim 2018/19 kwalifikacja do Programu, która jest równoznaczna z przydzieleniem dofinasowania, będzie odbywać się zgodnie kolejnością osobistego składania WNIOSKU O DOFINANSOWANIE WYJAZDU DYDAKTYCZNEGO W RAMACH ERASMUS+ STA 2018/2019 (poniżej w załączniku) przez poszczególnych kandydatów. Bardzo proszę o wcześniejsze zgłaszanie chęci wyjazdu do mnie.

Wnioski będą przyjmowane do momentu rozdysponowania wszystkich środków przeznaczonych na wyjazdy STA lub do dnia 31.03.2019, w zależności, który warunek wystąpi pierwszy.

Szczegółowe informacje są dostępne dla Państwa i wszystkich nauczycieli akademickich UG na stronie internetowej: https://ug.edu.pl/nauka_i_rozwoj/wspolpraca_miedzynarodowa/erasmus_2014-2020/wyjazdy_kadry_naukowo-dydaktycznej.

Poniżej podaję listę uczelni, do których nasi pracownicy mogą wyjechać w bieżącym roku akademickim:

Wielkotyrnowski Uniwersytet im. św. Cyryla i Metodego (Wielkie Tyrnowo, Bułgaria)
Nowy Uniwersytet Bułgarski (Sofia, Bułgaria)
Masarykova Unverzita (Brno, Czechy)
Ostravska Univerzita (Ostrawa, Czechy)
Universidad de Granada (Granada, Hiszpania)
Vilniaus Universitetas (Wilno, Litwa)
LIETUVOS EDUKOLOGIJOS UNIVERSITETAS (Wilno, Litwa)
UNIVERSITAET ZU KOELN (Kolonia, Niemcy)
Istanbul Gelisim Universitesi (Istambuł, Turcja)

 

Przypomnę tylko, że rekrutacja na wyjazdy do Rosji/ Białorusi w ramach programu Erasmus+ KA107 będzie się odbywała w styczniu 2019 r.

 

dr Tatiana Kananowicz


   
   
 

 

ZałącznikWielkość
Microsoft Office document icon wniosek do pobrania438.5 KB
Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marta Noińska
Treść wprowadzona przez: Anna Malcer-Zakrzacka
Ostatnia modyfikacja: pon., 22.10.2018 r., 9:36
Data publikacji: wt., 14.10.2014 r., 13:25

Studenci filologii rosyjskiej na konferencji w Kaliningradzie

W dniach 9-10 października studenci-członkowie Studenckiego Koła Sympatyków Dziedzictwa Słowiańskiego "Aoryst" wraz z opiekunem naukowym dr Tatianą Kananowicz wzięli udział w Międzynarodowym Seminarium Naukowym "Hagiografia w rosyjskiej przestrzeni kulturowej", zorganizowanym przez Bałtycki Federalny Uniwersytet im. I.Kanta z okazji 1030-lecia Chrztu Rusi. Wygłosili referat pt. "Kanon hagiograficzny w powieści J.Wodołazkina "Laur" i zebrali brawa i zachwyty.
Gratulujemy i czekamy na kolejne sukcesy!
Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marta Noińska
Treść wprowadzona przez: Marta Noińska
Ostatnia modyfikacja: wt., 16.10.2018 r., 17:44
Data publikacji: wt., 16.10.2018 r., 17:41

I Studencki Festiwal Relacji Podróżniczych „NA WSCHÓD!”

 

I STUDENCKI FESTIWAL RELACJI PODRÓŻNICZYCH „NA WSCHÓD!”

I Studencki Festiwal Relacji Podróżniczych „NA WSCHÓD!” to możliwość zaprezentowania podróży po rozległych rejonach Rosji i ościennych krajach rosyjskojęzycznych. Założeniem organizatorów jest stworzenie cyklicznego przeglądu relacji, zdjęć i krótkich filmów prezentujących wyżej wymienione kraje, ich mieszkańców i kulturę.


Cel:  Podróż traktujemy jako motyw i pretekst do przekazania wiedzy o ludziach z innego kręgu kulturowego: o miejscach w których żyją, otoczeniu w którym się kształtowali, języku jakim się posługują, ważnych miejscach, symbolach, wydarzeniach. Chcemy się dowiedzieć jak poprzez podróże postrzegamy inne narody i jak my jesteśmy postrzegani. Ostatecznie interesuje nas odpowiedź na pytanie: W jaki sposób prezentowana przez prelegenta podróż wpłynęła na jego życiową postawę?

 

CZAS TRWANIA FESTIWALU: 1 DZIEŃ, OKOŁO 4 H.

 

         FORMUŁA FESTIWALU

  1. Festiwal jest imprezą otwartą, w której mogą wziąć udział studenci Uniwersytetu Gdańskiego.
  2. Języki festiwalu: polski i rosyjski.
  3. Komisją festiwalową będzie publiczność, która za pomocą kart do głosowania wybierze laureatów pierwszego, drugiego i trzeciego miejsca.
  4. Uwzględnia się możliwość przyznania miejsc ex aequo.
  5. Wyniki zostaną ogłoszone pod koniec dnia festiwalowego.
  6. Ocena komisji festiwalowej jest ostateczna i nieodwołalna.
  7. Laureaci konkursu zostaną wyróżnieni nagrodami i dyplomami.

WYMOGI FORMALNE

  1. Przyjmuje się, że relacja z podróży jest gatunkiem dziennikarskiej wypowiedzi, zatem nie powinna zawierać sformułowań koloryzujących rzeczywistość, a przedstawić ją taką jaka jest.
  2. Podstawowym wymogiem stawianym prezentacjom jest bezpośrednie odniesienie się do odbytej podróży, relacji z niej i wspomnień z nią związanych.
  3. Relacji z podróży powinna towarzyszyć prezentacja multimedialna, zawierająca materiały własnego autorstwa (fotografie, filmy, wywiady i in.).
  4. Na koniec prezentacji każdy prelegent powinien zaprezentować publiczności 10 słów z języka rosyjskiego, które poznał podczas podróży wraz z ich znaczeniem w języku polskim. Nie mogą to być słowa powszechnie uznane za obraźliwie i wulgarne.
  5. Wystąpienie może być indywidualne lub dwuosobowe.
  6. Przewidziany czas na wystąpienie to 15 minut.

ZGŁOSZENIA

  1. UWAGA! Liczba prelegentów ograniczona do 10. Obowiązuje kolejność zgłoszeń.
  2. Prelegenci od 5 do 12 listopada 2018 roku wysyłają zgłoszenie na adres mailowy: a.klimkiewicz@ug.edu.pl.

-  Mail powinien być zatytułowany „Na Wschód”.

- Należy podać TYLKO nazwę prezentacji, np. Podroz_marzen_Moskwa2018. Każda prezentacja otrzyma swój numer startowy, nadawany według kolejności zgłoszeń.

- Załączyć prezentację lub link do niej.

  1. Zgłoszenia niespełniające wymogów formalnych oraz złożone po terminie zostaną odrzucone.
  2. Informacja o przekroczeniu limitu złożonych prac pojawi się na Facebooku  @IRSW.UG i stronie internetowej Instytutu w zakładce Wydarzenia.

 

UWAGI ORGANIZATORA

  1. Wyłonienie zwycięzców i wręczenie nagród odbędzie się 28 listopada 2018 r. Szczegóły dotyczące godziny i miejsca zostaną podane w późniejszym terminie.
  2. Organizator informuje, że nagrody i dyplomy będą wydawane jedynie zwycięzcom.
  3. Wręczenie nagród odbędzie się podczas ceremonii w Uniwersytecie Gdańskim. 

Konkurs objęty patronatem Dziekana Wydziału Filologicznego

dr hab. Macieja Michalskiego, prof. UG

KOMITET ORGANIZACYNY KONKURSU

dr Aleksandra Klimkiewicz

dr Tatiana Kopac

 

Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich

Adres: 80-308 Gdańsk, ul. Wita Stwosza 51

 

 

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marta Noińska
Treść wprowadzona przez: Marta Noińska
Ostatnia modyfikacja: pt., 29.06.2018 r., 1:26
Data publikacji: pt., 29.06.2018 r., 1:16

Dni słowiańskiego piśmiennictwa i kultury na Wydziale Filologicznym

W dniach 23-24 maja 2018 r. na Wydziale Filologicznym obchodzono Dni słowiańskiego piśmiennictwa i kultury. We wszystkich krajach słowiańskich święto obchodzone jest corocznie 24 maja. Dla Słowian to przede wszystkim dzień pamięci o dziedzictwie przodków i twórcach słowiańskiego piśmiennictwa - świętych braciach sołuńskich Cyrylu i Metodym.

Obchody święta zorganizowali wspólnie pracownicy Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich i Katedry Slawistyki. W składzie komitetu organizacyjnego znaleźli się: przewodnicząca dr hab. Zoja Nowożenowa, prof. UG, dr Aleksandra Klimkiewicz, dr Tatiana Kananowicz, dr hab. Dušan-Vladislav Paždjerski, prof. UG, dr hab. Regina Wyżkiewicz-Maksimow, prof. UG, mgr Marek Włodkowski.

Dwudniowy kalendarz imprez zyskał wymiar międzynarodowy, do współpracy włączyli się bowiem: dr Tatiana Kuzionnaja docent Bałtyckiego Uniwersytetu Federalnego im. E. Kanta (Rosja) oraz dr Tatiana Fed z Nowego Uniwersytetu Bułgarskiego w Sofii i prof. Władimir Hntow z Uniwersytetu im. Świętych Cyryla i Metodego w Wieliko Tyrnowo (Bułgaria).

Program obfitował w wystawy, wykłady, warsztaty i spotkania autorskie.

23 maja dr hab. Dušan-Vladislav Paždjerski otworzył w holu głównym Wydziału Filologicznego wystawę „Wuk Karadżić i jemu współcześni” przybliżającą postać serbskiego myśliciela, pisarza i uczonego, reformatora ortografii i pisma, który miał wniósł znaczący wkład w serbską antropologię i etnografię. Na zaproszenie dr hab. Reginy Wyżkiewicz-Maksimow, prof. UG, z wykładem gościnnym „Jak powstają ikony - dawniej i dziś” wystąpiła mgr Karolina Dąbrowska, która zaprezentowała techniki powstawania ikony, opowiedziała o szkołach ikonicznych i o własnych doświadczeniach ikonografki. Mgr Marek Włodkowski poprowadził „Warsztaty głagolicy, czyli co ma wspólnego święty Cyryl z wiedźminem?” i przedstawił  metody czytania głagolicy sprzed kilku wieków. Wykład „Vistula amne discreta: starożytni Rzymianie o Polsce” wygłoszony przez dr hab. Tatianę Krynicką, prof. UG, z Katedry Filologii Klasycznej zawierał m.in. odpowiedzi na pytania: Co wiedzieli o Polsce twórcy Koloseum? Dlaczego w dziejach ziem polskich istnieje okres zwany rzymskim? Wisła czy Vistula?

24 maja przed publicznością zgromadzoną w sali teatralnej Wydziału Filologicznego z sukcesem wystąpili członkowie Studenckiego Koła Sympatyków Dziedzictwa Słowiańskiego „Aoryst”, którzy pod opieką dr Tatiany Kananowicz z IRiSW przygotowali widowisko teatralizowane pt. „Słowiański kryminał”. Przedstawienie w języku staro-cerkiewno-słowiańskim z polskimi napisami cieszyło się ogromnym zainteresowaniem studentów i wykładowców. Dr Tatiana Kuzionnaja, pracownik Instytutu Nauk Humanistycznych Bałtyckiego Uniwersytetu Federalnego im. I. Kanta w Kaliningradzie, przedstawiła niezwykle interesujący wykład o zabytkach piśmiennictwa Staroruskiego, w którym poruszyła m.in. kwestie związane z okolicznościami powstawania najstarszych zabytków piśmiennictwa słowiańskiego ich autorami, technikami wykonania, materiałami i wartością dzieł dla kultury światowej. Gość wykładu, prof. Władimir Hntow z Uniwersytetu im. Świętych Cyryla i Metodego w Wieliko Tyrnowo, opowiedział o tradycjach związanych z obchodami święta w Bułgarii, w której nosi ono nazwę Dnia bułgarskiej oświaty, kultury i słowiańskiego piśmiennictwa i jest oficjalnym świętem narodowym. Dr Magdalena Jaszczewska przygotowała intersującą prezentację dotyczącą paremii kalendarzowych rozpatrywanych jako kod kulturowy, na którego podstawie możemy fragmentarycznie zrekonstruować kulturę materialną i duchową Polaków, Rosjan i innych narodowości.

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marta Noińska
Treść wprowadzona przez: Marta Noińska
Ostatnia modyfikacja: czw., 09.08.2018 r., 11:34
Data publikacji: sob., 26.05.2018 r., 0:37

Sukces II Międzynarodowej Konferencji Naukowej z cyklu „Mowa – Człowiek – Świat”: Perswazja językowa w różnych dyskursach

loga

 

W dniach 10-11 maja 2018 roku na Uniwersytecie Gdańskim odbyła się II Międzynarodowa Konferencja Naukowa z cyklu „Mowa – Człowiek – Świat”: Perswazja językowa w różnych dyskursach.

Każda forma oddziaływania językowego, rozumiana jako działanie społeczne ukierunkowane na przekonywanie kogoś do czegoś lub o czymś, jest zjawiskiem wielowymiarowym, implikującym złożoną refleksję o aspektach sztuki komunikacji perswazyjnej. Walorem tegorocznej konferencji jest skoncentrowanie wokół tematu perswazji językowej szerokiego kręgu znawców tego tematu – lingwistów, religioznawców, medioznawców, literaturoznawców, psychologów, pedagogów, politologów, socjologów, kulturoznawców, jak tego wymagają spotkania interdyscyplinarne. Zainteresowanie tematem – konferencja skupiła ponad 100 uczestników – miło zaskoczyło organizatorów i jeszcze raz potwierdziło fakt, iż badania nad współczesną komunikacją perswazyjną stanowią niezwykle inspirujący i do końca nieokreślony nurt w badaniach humanistycznych.

Było nam niezmiernie miło gościć znamienitych naukowców z zagranicy: Rosji (z Moskwy, Petersburga, Niżnego Nowogrodu, Czelabińska, Kazania, Rostowa na Donie, Kaliningradu), Białorusi (z Grodna, Witebska), Ukrainy (z Kijowa, Charkowa, Odessy), Litwy (z Wilna), Stanów Zjednoczonych (Syracuse, NY). Ogromnie cieszyła nas obecność uczonych z wiodących ośrodków naukowych w kraju: Warszawy, Krakowa, Poznania, Wrocławia, Torunia, Kielc, Białegostoku, Łodzi, Katowic. Dziękujemy za duże zainteresowanie koleżanek i kolegów z różnych jednostek Uniwersytetu Gdańskiego. W międzynarodowej dyskusji naukowej uczestniczyli m.in. znakomici naukowcy polscy: prof. dr hab. Grażyna Habrajska, prof. dr hab. Jolanta Maćkiewicz, dr hab. Katarzyna Kłosińska, dr hab. Małgorzata Rybka, dr hab. Zoja Nowożenowa, dr hab. Danuta Stanulewicz, dr hab. Joanna Jereczek-Lipińska, dr hab. Halina Wątróbska, dr hab. Dušan-Vladislav Paždjerski oraz zagraniczni: prof. Olga Frołowa, prof. Jelena Borisowa, prof. Michaił Fiedosiuk, prof. Walentyna Masłowa, prof. Jelena Grigoriewa, prof. Emma Jakowlewa, prof. Jelena Marinowa, prof. Siergiej Sinieckij, prof. Jelena Klimientowa i inni.

Szczególne podziękowania składamy dr Tatianie Kananowicz z Katedry Językoznawstwa i Translatoryki IRiSW i studentom filologii rosyjskiej I roku studiów II stopnia za wsparcie i usprawnienie dyskusji międzynarodowej.  Grupa młodych translatoryków zapewniła symultaniczne tłumaczenia wystąpień plenarnych z języka polskiego na rosyjski i rosyjskiego na polski.

Wszystkim uczestnikom i gościom konferencji wyrażamy podziękowania i słowa uznania za wspólną pracę, miłą współpracę i życzymy sukcesów w dalszych poszukiwaniach naukowych.

Wszystkie zdjęcia do pobrania dostępne są pod linkiem https://drive.google.com/open?id=1l5_TAOXhVei50kqg-va_g8D15atu0GTU

Program konferencji

ZałącznikWielkość
PDF icon mcs_program_2018.pdf510.32 KB

Fotorelacja z konferencji

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marta Noińska
Treść wprowadzona przez: Marta Noińska
Ostatnia modyfikacja: czw., 17.05.2018 r., 20:09
Data publikacji: pt., 20.04.2018 r., 17:12

WYKŁADOWNIA

Cykl wykładów zaproszonych gości zagranicznych w języku rosyjskim „WYKŁADOWNIA” odbył się w dniach 8-10 maja 2018 roku w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich.

Wykłady rozpoczęła dr Anastazja Biełowodskaja z Uniwersytetu Wileńskiego, która przekazała polskim studentom wiedzę na temat metodyk kształcenia hybrydowego i technologii CLIL w nauczaniu języka rosyjskiego («Методики смешанного обучения (blended learning) и CLIL-технологии при обучении русскому языку как иностранному») i przybliżyła instrumenty internetowe monitorujące przestrzeń sieciową niezbędne współcześnie do jej opisania («#ХЭШТЕГ как инструмент мониторинга сетевого медиапространства: к вопросу о способах описания современного медиапространства»)


9 maja profesor Walentyna Masłowa, wiodący specjalista klasy międzynarodowej w dziedzinie lingwokulturologii i językoznawstwa kognitywnego z Państwowego Uniwersytetu Witebskiego im. P. Marszerowa, zaprezentowała licznie zgromadzonym studentom i gościom wykłady, podczas których zebrani zyskali wiedzę na temat konceptów i ich roli w opisie języka oraz o pojęciu kodu w lingwistyce i lingwokulturologii: «Концепт в когнитивной лингвистике, лингвокультурологии, лингвоконцептологии как способ описания языка», «Понятие кода в лингвистике, семиотике, лингвокультурологии». Pani Profesor wyraziła zgodę na nagranie i
udostępnienie swoich wykładów oraz materiałów. Zachęcamy do zapoznania się z nimi (https://yadi.sk/d/v2tReKhW3VpAmS).


10 maja dr Natalia Muzyczenko z Grodzieńskiego Uniwersytetu Państwowego im. Janki Kupały poprowadziła wykład «Русский язык в деловом общении», w którym omówiła sposoby rozwijania i optymalnego wykorzystania środków języka rosyjskiego w specjalistycznej komunikacji ustnej i pisemnej.


Wykłady cieszyły się dużym zainteresowaniem studentów filologii rosyjskiej, rosjoznawstwa i studiów wschodnich o czym świadczyć mogą liczne pytania zadawane przez uczestników.

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marta Noińska
Treść wprowadzona przez: Marta Noińska
Ostatnia modyfikacja: pon., 20.08.2018 r., 20:43
Data publikacji: pt., 13.04.2018 r., 17:53

Wykład prof. Tatiany Wiaczesławowny Marczenko

Katedra Rosjoznawstwa, Literatury i Kultury Rosyjskiej IRiSW

zaprasza na wykład

prof. Tatiany Wiaczesławowny Marczenko z Domu Russkogo Zarubjezhja

poświęcony życiu i twórczości Aleksandra Sołżenicyna z okazji przypadającego w tym roku stulecia urodzin rosyjskiego noblisty.

 

Wykład odbędzie się 10 kwietnia (wtorek) o godz. 11.30 w sali 260 budynku Neofilologii UG.

Prelekcji w języku rosyjskim towarzyszyć będzie prezentacja fragmentów filmu dokumentalnego o Sołżenicynie.

Zapraszamy studentów, wykładowców i wszystkich zainteresowanych kulturą rosyjską

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marta Noińska
Treść wprowadzona przez: Marta Noińska
Ostatnia modyfikacja: czw., 05.04.2018 r., 19:38
Data publikacji: czw., 05.04.2018 r., 19:10

XII edycja Dyktanda z Języka Rosyjskiego

Zdjęcie użytkownika Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich UG.

27 marca 2018 r. odbyła się XII edycja DYKTANDA z JĘZYKA ROSYJSKIEGO. Konkurs jest organizowany przez Katedrę Pragmatyki Komunikacji i Akwizycji Języka (Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich), przy współpracy z  Bałtyckim  Federalnym Uniwersytetem  im.  I. Kanta w Kaliningradzie.

Gośćmi uroczystości byli: Attache Konsulatu Federacji Rosyjskiej Ilya Zuev, Dyrektor Rosyjskiego Centrum Nauki i Kultury w Gdańsku Andriej Potiomkin, wykładowcy Instytutu Nauk Humanistycznych Bałtyckiego Federalnego Uniwersytetu im. I. Kanta – dr Irina Łukjanenko i dr Olga Wiertińskaja, przewodnicząca Pomorskiego Stowarzyszenia Współpracy Polska-Wschód Anna Firlej, Dziekan Wydziału Filologicznego prof. Maciej Michalski. 

Studenci Filologii Rosyjskiej przygotowali program kulturalny – prezentacje oraz występ artystyczny. Wystąpiły: grupa wokalna (opiekun dr T. Kopac), mgr K. Wielądek. Rejestracją uczestników przeprowadzili członkowie studenckiego koła naukowego „Łomonosow” (opiekun dr J. Mampe).

W Dyktandzie wzięli udział studenci Uniwersytetu Gdańskiego (Filologii Rosyjskiej, Rosjoznawstwa, Studiów Wschodnich) oraz uczniowie Liceów Ogólnokształcących Województwa Pomorskiego:

Zespołu Szkół Autonomicznych w Gdańsku, Zespołu Szkół Sportowych i Ogólnokształcących w Gdańsku, Zespołu Szkół Gastronomiczno-Hotelarskich w Gdańsku, VII LO w Gdańsku, VIII LO w Gdańsku, XIX LO im. M. Mokwy w Gdańsku, SP nr 48 (z oddziałami gimnazjalnymi), III LO w Gdyni, IX LO w Gdyni, X LO w Gdyni, Powiatowego Zespołu Szkół w Redzie, Powiatowego Zespołu Szkół nr 4 im, J. Wejhera w Wejherowie, I LO w Tczewie.

Ogólna liczba uczestników wyniosła 175 osób.

Patronat Honorowy nad Dyktandem objął Urząd Marszałkowski w Gdańsku.

 

Nagrody dla laureatów ufundowali:

Prezydent Miasta Gdańsk
Prorektor ds. Nauki i Współpracy z Zagranicą Uniwersytetu Gdańskiego
Prorektor ds. Studenckich Uniwersytetu Gdańskiego
Dziekan Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Gdańskiego
Bałtycki Federalny Uniwersytet im. I. Kanta w Kaliningradzie
Rosyjskie Centrum Nauki i Kultury w Gdańsku
Wydawnictwa: PWN, Lingea, Dr Klett, Preston Publishing, Colorfulmedia