fbpx Komunikaty dla studentów | Wydział Filologiczny

Jesteś tutaj

Komunikaty dla studentów

Komunikaty dla studentów

Konkurs literacki

Zapraszamy wszystkich zainteresowanych do udziału w konkursie literackim organizowanym przez Miasto Gdańsk i Miejską Bibliotekę Publiczną w Gdańsku we współpracy z Instytutem Filologii Polskiej UG. Na zwycięzców czekają cenne nagrody! 

Szczegóły:

https://www.facebook.com/KawiarniaOficyna/photos/a.235627653969039/573338123531322/?type=3&theater

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marcin Całbecki
Treść wprowadzona przez: Marcin Całbecki
Ostatnia modyfikacja: pon., 30.03.2020 r., 12:24
Data publikacji: pon., 30.03.2020 r., 12:24

Rekrutacja na wyjazdy studenckie w ramach programu Erasmus + w roku akademickim 2020/2021

Szczegóły w załączniku

ZałącznikWielkość
PDF icon erasmus.plakat_2020.pdf239.17 KB
Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marcin Całbecki
Treść wprowadzona przez: Marcin Całbecki
Ostatnia modyfikacja: wt., 28.01.2020 r., 13:04
Data publikacji: wt., 28.01.2020 r., 13:04

Charytatywny kiermasz książek

Zapraszamy na charytatywny kiermasz książek, który odbędzie się w dniach 4-5 grudnia 2019 roku w godzinach 12-17 na Wydziale Filologicznym UG.

kiermasz

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marcin Całbecki
Treść wprowadzona przez: Marcin Całbecki
Ostatnia modyfikacja: pon., 02.12.2019 r., 21:15
Data publikacji: pon., 02.12.2019 r., 21:10

WARSZTATY INTERPRETACYJNE

Zinterpretowani… nauczyciele

W sobotę 8 czerwca w Instytucie Filologii Polskiej odbyły się warsztaty interpretacyjne dla nauczycieli. Okazje do spotkania były co najmniej trzy: po pierwsze: było to uroczyste zakończenie tegorocznej edycji Okręgowej Olimpiady Literatury Języka Polskiego (prowadzący: dr hab. F. Tomaszewski, prof. UG, i dr Beata Kapela-Bagińska), po drugie – i równie ważne – podsumowanie realizacji projektu MNiSW „Ponowoczesna dydaktyka polonistyczna. Teoria i praktyka” (Nr 0183/NPRH4/H2a/83/2016; kierownik projektu – prof. dr hab. G. Tomaszewska, główny wykonawca – dr D. Szczukowski), w ramach którego przeprowadzono warsztaty interpretacyjne upowszechniające badania i ustalenia projektowe. Wreszcie, last by not least, była to sposobność do prezentacji książek opublikowanych w ramach projektu, takich jak: E-learning w edukacji, dr Laury Szczepanik-Sobczyk (Gdańsk 2016), Adaptacje, pod red. G.B. Tomaszewskiej i D. Szczukowskiego (Gdańsk 2018), Trudna obecność. Film w edukacji polonistycznej a interpretacja dr Marii Szoski (Gdańsk 2019). Spotkanie było niezwykle twórcze, a jego nastrój oddaje  fotorelacja.

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Izabela Sułecka
Treść wprowadzona przez: Izabela Sułecka
Ostatnia modyfikacja: wt., 11.06.2019 r., 18:32
Data publikacji: wt., 11.06.2019 r., 18:09

WARSZTATY INTERPRETACYJNE

WARSZTATY INTERPRETACYJNE dla nauczycieli języka polskiego

 

W związku z zakończeniem edycji tegorocznej Okręgowej Olimpiady Literatury i Języka Polskiego oraz realizacją projektu  MNiSW

„Ponowoczesna dydaktyka polonistyczna. Teoria i praktyka”

( Nr   0183/NPRH4/H2a/83/2016)

w dniu  8 czerwca (sobota) 2019  na Wydziale Filologicznym, ul. Wita Stwosza 55, 80-952 Gdańsk, w godzinach 10.00-16.00   

odbędą się    w a r s z t a t y    i n t e r p r e t a c y j n e    dla nauczycieli

dotyczące wykorzystania w praktyce szkolnej ponowoczesnych strategii interpretacyjnych

 

 

Program spotkania

10.00-11.30

Spotkanie plenarne  w auli 1.48 (parter), na którym:

 

  1. Podsumowane zostaną osiągnięcia uczniów i ich nauczycieli-opiekunów w tegorocznej edycji Okręgowej Olimpiady Literatury i Języka Polskiego w województwie pomorskim. Komitet Główny zakwalifikował do etapu centralnego z województwa pomorskiego 18 osób. Spośród nich aż 16. uczniów zostało finalistami 49 Olimpiady Literatury i Języka Polskiego, a jedna została laureatką III stopnia (Katarzyna Kania z I LO w Wejherowie).
  2. Zaprezentuje się główne założenia i rezultaty związane z projektem „Ponowoczesna dydaktyka polonistyczna. Teoria i praktyka”.

 

  1. Przedstawi się problemy związane z tworzeniem oraz testowaniem w szkołach narzędzi dydaktycznych wykorzystujących poststrukturalistyczne strategie interpretacji w praktyce szkolnej.
  2. Zaprezentuje się trzy tomy serii „Ponowoczesna dydaktyka polonistyczna. Teoria i praktyka”:
  • monografię Laury Szczepaniak-Sobczyk, E-learning w edukacji humanistycznej, Wyd. UG Gdańsk 2016
  • monografię wieloautorską, Adaptacje. Szkolne użycia ponowoczesnej (anty)teorii literatury, Wyd. UG, Gdańsk 2018
  • monografię Marii Szoski, Trudna obecność. Film w edukacji polonistycznej a interpretacja, Wyd. UG, Gdańsk 2019

Uwaga: odebranie kompletu książek przez nauczycieli, którzy testowali narzędzia dydaktyczne odbędzie się przed wejściem do auli 1.48, w godz. 9.30 -10.00.

11.30-12.00

Przerwa kawowa – barek na parterze

12.00-16.00

Warsztaty interpretacyjne

Obecni nauczyciele podzielą się na trzy grupy, z których każda będzie uczestniczyć w zajęciach kolejno u trzech prowadzących: członków zespołu tworzącego narzędzia dydaktyczne i testujących je w wybranych szkołach.

1) 12.00-13.00 

s. 3.59 – grupa 1: film w różnych strategiach interpretacyjnych

prowadząca: dr Maria Szoska

s. 3.60 – grupa 2: dekonstrukcja na lekcjach polskiego (na przykładzie Lalki Prusa) prowadząca: dr Anna Adamiec

s. 3.61 – grupa 3: Zapolska w krytyce feministycznej i kulturowej teorii literatury

prowadząca: dr Bogumiła Brogowska

13.00-13.15 przerwa (bufet kawowy obok sal warsztatowych)

13.15-14.15

s. 3.59 – grupa 1: film w strategiach interpretacyjnych

prowadząca: dr Maria Szoska

s. 3.60 – grupa 2: dekonstrukcja w Lalce Prusa (pani Meliton a Wokulski)

prowadząca: dr Anna Adamiec

s. 3.61 – grupa 3: Zapolska w krytyce feministycznej i kulturowej teorii literatury

prowadząca: dr Bogumiła Brogowska

14.15-14.30 – przerwa

3) 14.30-15.30

s. 3.59 – grupa 1: film w strategiach interpretacyjnych

prowadząca: dr Maria Szoska

s. 3.60 – grupa 2: dekonstrukcja w Lalce Prusa (pani Meliton a Wokulski)

prowadząca: dr Anna Adamiec

s. 3.61 – grupa 3: Zapolska w krytyce feministycznej i kulturowej teorii literatury

prowadząca: dr Bogumiła Brogowska

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Anna Malcer-Zakrzacka
Treść wprowadzona przez: Izabela Sułecka
Ostatnia modyfikacja: pt., 07.06.2019 r., 8:50
Data publikacji: wt., 04.06.2019 r., 7:53

Międzynarodowy Rowerowy Potop do Szwecji

W dniach 19.05- 21.05.2019 r. odbył się wyjazd dydaktyczny studentów z Harbinu i nauczycieli języka polskiego jako obcego,
zorganizowany przez dr Jolantę Laskowską z Instytutu Filologii Polskiej oraz Centrum Kultury i Języka Polskiego.
Celem wyjazdu było doskonalenie języka polskiego w różnych sytuacjach komunikacyjnych.
Rowerowy Potop do Szwecji odbył się promem Stena Line,
następnie studenci przejechali rowerami 36 km, zwiedzając miasto Karlskronę oraz wyspę Aspö.

 

Uczestników wyjazdu obowiązywał dress code,

czyli ubranie w paski, które ułatwiało identyfikację osób biorących udział w grze dydaktycznej.
Gra polegała na odszukaniu wybranych partnerów do rozmowy oraz konwersacji na wskazany przez nich temat.
Ponadto studenci zobligowani zostali do przeprowadzenia wywiadu z osobami biorącymi udział w grze,
który będzie prezentowany na zajęciach dotyczących języka polskiego komunikacyjnego.

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Izabela Sułecka
Treść wprowadzona przez: Izabela Sułecka
Ostatnia modyfikacja: pt., 24.05.2019 r., 9:26
Data publikacji: pt., 24.05.2019 r., 9:26

Eskapistyczny pokój filologiczny

Zapraszamy!

 

Lubisz zagadki? Czekasz na skok adrenaliny? Czy z łezką w oku wspominasz swoją pierwszą wizytę w Escape Roomie? Jest to coś idealnego dla Ciebie!

Studenci pierwszego roku filologii polskiej mają zaszczyt zaprosić wszystkich studentów na grę „Eskapistyczny pokój filologiczny”.  Gra odbędzie się w czwartek 09.05.2019. Startujemy z sali 1.45 równo o godzinie 15.00. 

Jedyne, co będzie potrzebne, to telefony z czytnikiem kodów QR.

 

Zapraszamy serdecznie!

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Izabela Sułecka
Treść wprowadzona przez: Izabela Sułecka
Ostatnia modyfikacja: czw., 09.05.2019 r., 11:43
Data publikacji: czw., 09.05.2019 r., 11:43

Nagroda dla dr Moniki Żółkoś za projekt HyPaTia

Nagrodę Polskiego Towarzystwa Badań Teatralnych za najlepszą publikację książkową z zakresu wiedzy o dramacie, teatrze i widowiskach wydaną w roku 2018 otrzymał zespół pod kierunkiem Joanny Krakowskiej za projekt badawczy i wydawniczy HyPaTia – Historia Polskiego Teatru.

Do nagrodzonego, międzyuczelnianego zespołu należy także badaczka z Instytutu Filologii Polskiej UG  - dr Monika Żółkoś.

Gratulujemy!

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marcin Całbecki
Treść wprowadzona przez: Marcin Całbecki
Ostatnia modyfikacja: pon., 29.04.2019 r., 8:59
Data publikacji: pon., 29.04.2019 r., 8:59

Wymiana studentów - Program Erasmus + 2019

WYMIANA STUDENTÓW - PROGRAM ERASMUS+

DOFINANSOWANY WYJAZD ZAGRANICZNY

NA 1 LUB 2 SEMESTRY STUDIÓW

DLA STUDENTÓW i DOKTORANTÓW[1] Instytutu Filologii Polskiej:

1. CZECHY

 

> Uniwersytet w Pradze – 1 miejsce (studia w języku angielskim, Central European Studies)

> Uniwersytet w Brnie – 2 miejsca (polonistyka)

> Uniwersytet w Ostrawie – 1 miejsce (polonistyka)

 

2.  NIEMCY > Uniwersytet w Lipsku[2] – 2 miejsca (polonistyka)

3.  SŁOWENIA > Uniwersytet w Nowej Goricy – 2 miejsca (studia w języku angielskim)

4.  WĘGRY > Uniwersytet Eotvos Lorand w Budapeszcie – 2 miejsca (polonistyka)

5.  TURCJA > Uniwersytet w Istambule – 2 miejsca (polonistyka)

6.  CHORWACJA > Uniwerstet w Zagrzebiu – 2 miejsca (polonistyka)

7.  LITWA>  Uniwersytet w Wilnie – 6 miejsc (polonistyka)

 

Rekrutacja: I ETAP: do 7 lutego 2019 r.

 

- główne kryteria rekrutacji: znajomość języka angielskiego oraz średnia ocen;

- I etap rekrutacji: wypełnij FORMULARZ STYPENDYSTY i złóż w sekretariacie Instytutu Filologii Polskiej najpóźniej do dnia 7.02.2019 r.

- wydruk dokumentu możesz pobrać w sekretariacie IFP lub  otrzymać mailem od koordynatora

 

Informacje dodatkowe:

 

- w rekrutacji mogą uczestniczyć studenci I, II i III roku studiów licencjackich, I roku studiów magisterskich oraz doktoranci,

- wyjazd można planować na semestr zimowy, letni lub na cały rok akademicki 2019/2020,

- w razie wątpliwości, co do miejsca studiów, można wypełnić dwa formularze studenta i wskazać różne uczelnie zagraniczne, po rekrutacji wybierzemy jedną z nich,

- po zaliczeniu przedmiotów na uczelni zagranicznej zaliczamy w Polsce ekwiwalenty tych przedmiotów na Uniwersytecie Gdańskim, co w praktyce umożliwia zaliczenie całego semestru na uczelni rodzimej, 

- studenci, którzy w roku akademickim/semestrze poprzedzającym wyjazd w ramach ERASMUSA wypracowali sobie stypendium naukowe, w czasie pobytu za granicą nadal będą je otrzymywać,

- więcej szczegółów – na stronie Biura Wymiany Zagranicznej Uniwersytetu Gdańskiego:

http://ug.edu.pl/nauka_i_rozwoj/wspolpraca_miedzynarodowa/erasmus_2014-2020/wyjazdy_studentow_na_studia/zasady_realizacji_mobilnosci_erasmusstudia/zasady_ogolne_2017-2018

- każdy student otrzymuje stypendium, a jeśli ma w Polsce stypendium socjalne, także dodatek do stypendium głównego wg stawek poniżej; dodatkowe dofinansowanie przysługuje także studentom niepełnosprawnym. W poprzednim roku akademickim wynosiło ono:

 

 

 

Kraje należące do danej grupy

Miesięczna stawka stypendium w €

Miesięczna stawka stypendium

Grupa 1: Austria, Dania, Finlandia, Francja, Irlandia, Lichtenstein, Norwegia, Szwecja, Wielka Brytania, Włochy

500 €

ok. 2 154 zł

 

3015 zł (z dodatkiem socjalnym)

Grupa 2: Belgia, Chorwacja, Cypr, Czechy, Grecja, Hiszpania, Holandia, Islandia, Luksemburg, Niemcy, Portugalia, Słowenia, Turcja

450 €

ok. 1936 zł

 

2799 zł (z dodatkiem)

Grupa 3: Bułgaria, Estonia, FYROM (była republika Jugosławii Macedonia), Litwa, Łotwa, Malta, Rumunia, Słowacja, Węgry

350 €

ok. 1508 zł

2369 zł (z dodatkiem)

 

WAŻNE: osoby, które mają stypendium socjalne w czasie rozmowy kwalifikacyjnej powinny przedstawić zaświadczenie z dziekanatu.

O finalnym terminie rozmowy kwalifikacyjnej poinformuję mailem wszystkie osoby, które złożą wnioski w sekretariacie.

W razie pytań – proszę o kontakt mailowy lub zapraszam na moje konsultacje (w czasie semestru i w sesji), gabinet 3.30.

 

Z poważaniem,                                  

Dr hab. Magdalena Horodecka (horodecka@ug.edu.pl)     Koordynator programu Erasmus+ w IFP

           

 



[1] Możliwość wyjazdu doktorantów wyłącznie na studia do Pragi, Budapesztu, Istambułu i Novej Goricy.

[2] Wymagana znajomość języka niemieckiego w stopniu średniozaawansowanym.

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marcin Całbecki
Treść wprowadzona przez: Marcin Całbecki
Ostatnia modyfikacja: śr., 06.02.2019 r., 20:38
Data publikacji: śr., 06.02.2019 r., 20:38

Tematy zajęć fakultatywnych - I rok studiów licencjackich - filologia polska

 

Tematy fakultetów – filologia polska,  I rok lic., semestr letni, rok akademicki 2018/2019

 

1. Prof. dr hab. Jolanta Kowalewska-Dąbrowska

JĘZYK I MY

W ramach zajęć fakultatywnych będziemy wspólnie zastanawiać się nad siłą słowa w komunikacji językowej. W związku z tym będziemy przyglądać się zarówno naszym codziennym  rozmowom, jak i wypowiedziom publicznym, aby opisać, jakich środków  językowych używa nadawca wypowiedzi, chcąc przekonać odbiorcę do swoich racji. Poszukiwać będziemy odpowiedzi na pytania, kilka pytań, takich jak: na czym polega siła perswazyjna wypowiedzi,  kiedy perswazja staje się manipulacją, skąd się bierze agresja w języku i jak można jej przeciwdziałać, czy umiemy dyskutować, czy reklamy nas przekonują?

 

2. Prof. dr hab. Stefan Chwin

 

Pisarze-samobójcy w Polsce. Między psychologią doświadczenia i tekstem.

 

Problematyka fakultetu:

 

- Kultura polska i polski katolicyzm wobec samobójstwa – dawniej i dzisiaj.

- Między psychologią a poetyką tekstu. Czy istnieje „wyobraźnia samobójcy”?

- Samobójstwo romantyczne w życiu i literaturze.

- Literatura polska i samobójcze zamachy terrorystyczne.

- Samobójstwo z powodów egzystencjalnych w kulturze i literaturze polskiej XX wieku.

- „Ostatni wybór” w świetle biografii i twórczości (m.in. Rajnold Suchodolski, Aleksander Wat, Jerzy Zawieyski, Edward Stachura, Rafał Wojaczek).

-  Legenda pisarzy-samobójców w Polsce jako zjawisko socjologiczne.

 

3. Dr  Jolanta Laskowska

 

Nowe media w polonistyce

 

Cele przedmiotu:

  • Celem przedmiotu jest zapoznanie studentów polonistyki z możliwością wykorzystania technologii informacyjno-komunikacyjnych w pracy dydaktycznej, edytorskiej i dziennikarskiej. Ponadto studenci będą mogli wzbogacić swój warsztat pracy i poznać ciekawe narzędzia Web 2.0 oraz dowiedzieć się, jak można je wykorzystać w pracy polonisty.

Treści programowe:

  • Bezpieczne wykorzystywanie nowych technologii. Prawo autorskie w sieci
  • Źródła informacyjno-bibliograficzne przydatne w pracy polonisty (NUKAT, bibliografie narodowe, biblioteki cyfrowe i wybrane cyfrowe kolekcje, wyszukiwarki, słowniki, serwisy, filmowe zasoby serwisu YouTube, Ninateka)
  • Zasoby edukacyjne z języka polskiego (strony internetowe, blogi i video blogi, open access)
  • Praca w chmurze (Google docs, Dropbox, Evernote, WriteURL)
  • Aplikacje My Storybook, Toondoo, Sutori pozwalające na tworzenie cyfrowych, barwnych opowieści i komiksów
  • Survio – narzędzie do tworzenia elektronicznych ankiet
  • Padlet, Trello, Edmodo, Lino, Jimdo – darmowe narzędzie do organizacji pracy
  •  Edukacyjne zasoby internetowe i wirtualne klasy (Akademia Khana, Learningapps, mCourser, mInstructor, Moodle)
  • Prezentacje i montaż filmów (Shape Collage, PiZap, Prezi, Slide, Canva, Moviemaker)
  •  Aplikacje sprawdzające wiedzę uczniów (Kahoot, Quizziz, Quizlet, Mentimeter).
  •  Etwinning – platforma współpracy dla pracowników szkół.
  • Kreatywna pedagogika – portal dla gdańskich nauczycieli. Narzędziownik TIK-owca polonisty.
  • Propozycje studentów….

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Marcin Całbecki
Treść wprowadzona przez: Marcin Całbecki
Ostatnia modyfikacja: czw., 09.05.2019 r., 20:38
Data publikacji: pt., 11.01.2019 r., 20:49