Monografia prof. Alicji Pstygi "Przekład w komunikowaniu medialnym – perspektywa aksjologiczna"

W serii Słowo z Perspektywy Językoznawcy i Tłumacza ukazała się właśnie monografia prof. dr hab. Alicji Pstygi zatytułowana Przekład w komunikowaniu medialnym – perspektywa aksjologiczna (na przykładzie rosyjsko-polskich konfrontacji przekładowych w dyskursie prasowym).

Monografia dotyczy zagadnień komunikacji przekładowej w dyskursie medialnym. Nawiązując do wydanego w 2013 roku opracowania, autorka przedstawia w niej złożoną problematykę wartościowania w relacjach międzytekstowych.

Wymiar aksjologiczny przekładu tekstów medialnych skłania do rozważań i oceny stopnia odtworzenia medialnej rzeczywistości tekstowej i jej wartościowania w tekście przełożonym. Z tego punktu widzenia sam wybór tekstu do tłumaczenia okazuje się znaczący, wiąże się z selekcją i wartościowaniem informacji. Takie ujęcia wymaga analizy i całościowego spojrzenia na relacje w przestrzeni międzytekstowej, włączając również inne elementy struktury tekstu (w ramach multimodalności), które wpływają na wymiar aksjologiczny całego komunikatu, ujawniając przy tym stopień symetrii między oryginałem a przekładem.

Materiał badawczy stanowi korpus rosyjskojęzycznych tekstów medialnych i ich przekładów na język polski.

z

Pokaż rejestr zmian

Data publikacji: środa, 10. Listopad 2021 - 08:23; osoba wprowadzająca: Anna Malcer-Zakrzacka Ostatnia zmiana: środa, 10. Listopad 2021 - 08:28; osoba wprowadzająca: Anna Malcer-Zakrzacka