Aktualności | Wydział Filologiczny

Dni otwarte Wydziału Filologicznego - 3 kwietnia: Dzień Polonisty, Kaszubisty i Logopedy; 24 kwietnia: Dzień Teatrologa i Menedżera instytucji artystycznych

z
DNI OTWARTE
Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Gdańskiego
4 dni: 31 marca 2017, 3, 20, 24 kwietnia 2017
Poznaj naszą ofertę: 23 kierunki * 100 specjalności * 23 języki
Wydarzenia/Warsztaty/Gry/Wykłady
31 marca - Dzień Anglisty, Amerykanisty i Tłumacza/ Dzień Romanisty, Iberysty i Filologa klasycznego
3 kwietnia - Dzień Germanisty, Lingwisty i Tłumacza/ Dzień Polonisty, Logopedy i Kaszubisty
20 kwietnia - Dzień Filmoznawcy i Kulturoznawcy/ Dzień Rusycysty i Sinologa
24 kwietnia - Dzień Skandynawisty i Slawisty/ Dzień Teatrologa i Menedżera instytucji artystycznych
 
PROGRAM
31 marca 2017
Dzień Anglisty, Amerykanisty i Tłumacza
Godzina
 
Sala
ul. Wita Stwosza 51
Instytut Anglistyki i Amerykanistyki
Adres: Gdańsk, ul. Wita Stwosza 51, III piętro
Kierunki: Amerykanistyka, Filologia angielska, Translatoryka anglistyczna, Przetwarzanie języka naturalnego
Zapisy w sekretariacie Instytutu Anglistyki i Amerykanistyki w godz. 8.00-15.00 do 24.03.2017
Telefon: +48 58 523 30 49, +48 58 523 30 50 E-mail: sekretariatiaa@ug.edu.pl
9.30-10.00
019 Sala teatralna
 
Miłość w czasach rynkowych – dr Andrzej C. Leszczyński
10.00-11.00 019 Sala teatralna Stories for the future –prof. David Malcolm, dr Monika Szuba, dr Tomasz Wiśniewski
11.00-13.15 III piętro Gra uniwersytecka – uczestnicy wykonują zadania na 10 stacjach w różnych częściach budynku
13.15-14.30 019 Sala teatralna

Who wants to be a millionaire? UG editionWykład interaktywny doktorant Łukasz Gabarkiewicz 

 
Dzień Romanisty, Iberysty i Filologa klasycznego
Godziny
 
Sala
 
Katedra Filologii Klasycznej
Adres: Gdańsk, ul. Wita Stwosza 55, III piętro
Kierunki: Filologia klasyczna, Studium humanitatis-tradycje cywilizacji europejskiej
Instytut Filologii Romańskiej
Adres: Gdańsk, ul. Wita Stwosza 51, II piętro
Kierunki: Filologia romańska, Iberystyka
Zapisy w sekretariacie Instytutu Filologii Romańskiej w godz. 8.00-15.00 do 30.03.2017
Telefon: +48 58 523 30 39 E-mail: filkdb@ug.edu.pl
9.00-10.00
s. 4.68
Wita Stwosza 55
Po co demokracja? Antyczne korzenie współczesnych sporów politycznych – dr hab. Bogdan Burliga, prof. nadzw.
10.10-11.10
s. 264
ul. Wita Stwosza 51

Ameryka Łacińska. Tygiel kultur, dr Nora Orłowska

11.20-12.20
s. 377
ul. Wita Stwosza 51
Le français sans frontières/ Francuski bez granic, doktorantka Joanna Kowalewska
Zróżnicowanie języka francuskiego we Francji, Belgii, Kanadzie. Słów kilka o kreolskim, regionalizmach we Francji i galicyzmach w języku polskim)
12.30-13.30
s. 377
ul. Wita Stwosza 51
Tłumaczenie nazw własnych w literaturze fantastycznej, doktorantka Joanna Kowalewska
Warsztaty na podstawie popularnych powieści Harry PotterGra o TronWiedźminEllana.
z
3 kwietnia 2017
Dzień Germanisty, Lingwisty i Tłumacza
Godziny
 
Sala
ul. Wita Stwosza 51
Instytuty: Filologii Germańskiej oraz Lingwistyki Stosowanej i Translatoryki
Adres: Gdańsk ul. Wita Stwosza 51, I piętro
Kierunki: Filologia germańska, Lingwistyka stosowana i translatoryka
Zapisy na wydarzenia Dnia Germanisty (godz. 9.00-11.10) w sekretariacie Instytutu Filologii Germańskiej w godz. 8.00-15.00 do 31.03. 2017
Telefon: +48 58 523 30 29 E-mail: sekger@ug.edu.pl
Zapisy na wydarzenia Dnia Lingwisty i Tłumacza (godz. 11.20-13.30) w sekretariacie Instytutu Lingwistyki Stosowanej i Translatoryki w godz. 8.00-15.00 do 31.03. 2017
Telefon: +48 58 523 30 37 E-mail: d.pokora@ug.edu.pl
9.00-10.00 163
Germanista nauczyciel – dr Magdalena Rozenberg (40 osób)
  • Maski – pokaz slajdów z zajęć „Interkulturowa dydaktyka języka” – dr Magdalena Rozenberg
  • Prezentacja projektu „Mini-Deutsch”. Nauka języka niemieckiego dla 5-latków – dr Magdalena Rozenberg
  • Od Rammsteina na germanistykę. Dlaczego specjalizacja nauczycielska?  – studentka I-I  Aleksandra Pyka
Quiz „Deutschland” – studenci I-II (grupa nauczycielska)
 
10.10-11.10 170
Germanista badacz – Dominika Janik, Agata Połom (40 osób)
Kariera zawodowa germanisty nie ogranicza się do wyboru pomiędzy pracą nauczyciela lub tłumacza. Reprezentanci Koła Naukowego KOMMERS opowiedzą, jak połączyć pasję do języka niemieckiego z zainteresowaniem historią, polityką, kulturą i sztuką. Dowiesz się:
  • jakie informacje o życiu dawnych mieszkańców Gdańska można odnaleźć zbiorach gdańskich dokumentów życia społecznego
  • jak w pracy germanisty wykorzystywać wiedzę z innych dziedzin nauki
  • z jakimi wyzwaniami musi się zmierzyć naukowiec badający historyczne dokumenty.
Odnajdziesz w sobie żyłkę detektywa lub odkrywcy historii i zmierzysz się z interpretacją dokumentów sprzed dziesiątek lat.
11.20-12.20 266
Moc w języku, czyli o tym, co to jest lingwistyka stosowana – dr Grzegorz Grzegorczyk
Celem i wartością warsztatu jest wskazanie Tobie, jak wiele można osiągnąć dla siebie i innych za pomocą tego co i jak mówimy i piszemy. Dowiesz się więc, jak bardzo praktyczny wymiar może mieć studiowanie i świadomość tego, co powszechnie nazywamy językiem.
12.30-13.30 266
What is Modern English? Culture, Society and Language in Britain today – dr Ross Aldridge
This presentation will discuss and explain aspects of non-standard English, such as slang, used in Britain today. Modern variations of British English show the importance of sociolinguistics, culture and identity.
z
z
Dzień Polonisty, Kaszubisty i Logopedy
  Sala
Instytut Filologii Polskiej
Adres: Gdańsk ul. Wita Stwosza 55, II piętro
Kierunki: Filologia polska, Nauczanie języka polskiego jako obcego, Etnofilologia kaszubska
Zapisy na zajęcia w Instytucie Filologii Polskiej godz. 8.00-15.00 do 27.03. 2017
Telefon: 58 523 21 85 E-mail: doma.sobieraj@gmail.com
Katedra Logopedii
Adres: Gdańsk ul. Wita Stwosza 58
Kierunek: Logopedia
Zapisy na zajęcia w Katedrze Logopedii w godz. 8.00-15.00 do 31.03. 2017
Telefon: 58 523 23 63 E-mail: seklog@ug.edu.pl
9.00-13.30
Parter
ul. Wita Stwosza 55
Stoisko konsultacyjne kierunku logopedia. Sprawdzian przydatności do zawodu logopedy!
9.00-10.00
s. 101b
ul. Wita Stwosza 58
Katedra Logopedii
Warsztaty z emisji i higieny głosu – dr Grzegorz Kołodziej
10.10-11.10
s. 101b
ul. Wita Stwosza 58
Logopedia specyfika kierunku i studiowania – dr Anna Walencik-Topiłko
Prezentacja działalności Naukowego Koła Logopedów
11.20-12.20
1.43
ul. Wita Stwosza 55
Instytut Filologii Polskiej
Prezentacja kierunków: Filologia polska, Etnofilologia kaszubska oraz specjalności Nauczanie języka polskiego jako języka obcego
12.30-13.30
 
3.60
3.67
3.3
Warsztaty:
  • Krótka lekcja języka kaszubskiego.
  • Poetyka, retoryka, semiologia – polonista w żywiole reklamy.
  • Chrząszcz brzmi w trzcinie w Szczebrzeszynie. I speak Polish! – uczymy jak uczyć polskiego.
 
20 kwietnia 2017
Dzień Filmoznawcy i Kulturoznawcy
Godziny
Sala
ul. Wita Stwosza 55
Instytut Badań nad Kulturą
Adres: Gdańsk ul. Wita Stwosza 55, III piętro
Kierunki: Kulturoznawstwo i Wiedza o filmie i kulturze audiowizualnej
Zapisy w sekretariacie Instytutu Badań nad Kulturą w godz. 8.00-15.00 do 14.04.2017
Telefon: +48 58 523 22 31 E-mail: kultura@ug.edu.pl
9.00-9.30 aula 1.43  Prezentacja kierunków: Kulturoznawstwo, Wiedza o filmie i kulturze audiowizualnej
9.45-10.45 III piętro Warsztaty kulturoznawcze i filmoznawcze (trzy kulturoznawcze, dwa filmoznawcze))
11.00-11.40 aula 1.43  Performans studentów kulturoznawstwa, Festiwal filmów 1-minutowych, głosowanie na nagrodę publiczności
11.45-12.40 III piętro Warsztaty kulturoznawcze i filmoznawcze (równolegle w trzech grupach dla każdego kierunku)
12.45 aula 1.43  Ogłoszenie wyników festiwalu filmów, zakończenie dnia
 
Dzień Rusycysty i Sinologa
Godziny
Sala
ul. Wita Stwosza 51
Instytut Rusycystyki i Studiów Wschodnich
Adres: Gdańsk ul. Wita Stwosza 51, II piętro
Kierunki studiów: Sinologia, Filologia rosyjska, Rosjoznawstwo, Studia wschodnie
Zapisy w sekretariacie Instytutu Rusycystki i Studiów Wschodnich w godz. 8.00-15.00 do 14.04.2017
Telefon: +48 58 523 30 38 E-mail: ifilsl@ug.edu.pl
9.00-9.30 023 Symbolika państwowa Rosyjskiej Federacji (mini wykład, quiz) – mgr Irina Antonienko
09.45-10.15 023 Rosjoznawstwo – wiedza i perspektywy – dr Katarzyna Arciszewska
10.30-11.15 023 Russian print: co jest modne? – dr hab. Żanna Sładkiewicz, prof. nadzw. 
11.30-11.45 023 Rosyjska nuta – występ wokalny studentów filologii rosyjskiej
11.45-12.30 023 Tajemnicza Azja – dr Przemysław Sieradzan
12.45-13.30 023 Warsztaty sinologiczne: znaki, tradycje, podróże – studenci III roku sinologii
 
24 kwietnia 2017
Dzień Slawisty i Skandynawisty
Godziny
 
Sale
ul. Wita Stwosza 51
Instytut Skandynawistyki
Adres: Gdańsk ul. Wita Stwosza 51, I piętro
Kierunki: Skandynawistyka (4 ścieżki językowe: szwedzka norweska, duńska i fińska)
Zapisy na Dzień Skandynawisty w sekretariacie Instytutu Skandynawistyki w godz. 8.00-15.00 do 19.04.2017
Telefon: +48 58 523 30 30 E-mail: finsk@ug.edu.pl
Katedra Slawistyki
Kierunki: Slawistyka, Studia bałkańskie
Zapisy na Dzień Slawisty w sekretariacie Katedry Slawistyki w godz. 8.00-15.00 do 19.04.2017
Telefon: +48 58 523 30 37 E-mail: d.pokora@ug.edu.pl
9.00-10.00 022
Dzień Skandynawisty
Finlandia w pigułce (35 osób)
Gdzie mieszka św. Mikołaj? Jakie są zasady jednej z najpopularniejszych dyscyplin sportowych w Finlandii (wyścigu z żoną na plecach)? Dlaczego opowieści o Muminkach mimo, że powstały w Finlandii, zostały napisane po szwedzku? Czy język fiński jest naprawdę tak trudny? Odpowiedzi na te i wiele innych pytań padną na warsztatach „Finlandia w pigułce”. Studenci specjalności fińskiej serdecznie zapraszają!!
10.10-11.10 022
Nordycka fonetyka na wesoło (do 60 osób)
Program warsztatów językowych:
- przedstawienie brzmienia i wymowy poszczególnych języków (uczestnicy warsztatów będą zgadywać, który język nordycki słyszą)
- dziwne litery w alfabetach skandynawskich – jak je wymówić?
 - nauka prawidłowej wymowy powszechnie znanych w Polsce nazw firm i instytucji oraz imion i nazwisk znanych osób (sportowców, polityków)
 - skandynawski puryzm językowy, przykłady własnych nazw zamiast używanych
w innych krajach zapożyczeń z angielskiego czy greki i łaciny – który kraj jest pod tym względem najbardziej ortodoksyjny, a który najbardziej liberalny?
11.20-12.20 259
Studenci tłumaczą literaturę skandynawską (60 osób)
W czasie spotkania Koło Tłumaczy Literatur Skandynawskich udowadnia, że już na pierwszych latach studiów można zmierzyć się literaturą Skandynawii
11.00-15.00

ul. Wita Stwosza 55, sala 1.48 (parter.

Dzień Slawisty

Słowiański Escape Room. Chatka Baby Jagi. Czas odgadywania zagadek w pokoju będzie trwał około 15 minut dla grupy 5 osób:

1 grupa: 11:00 - 11:25
2 grupa: 11:30 - 11:55
3 grupa: 12:00 - 12:25
4 grupa: 12:30 - 12:55
5 grupa: 13:00 - 13:25
6 grupa: 13:30 - 13:55
7 grupa: 14:00 - 14:25
8 grupa: 14:30 - 14:55

Zaprasza koło naukowe Kreatywna Słowiańszczyzna.

12.30-14.00 027
Warsztaty translatoryczne (15 osób)
Warsztaty translatoryczne dla licealistów ze znajomością języka angielskiego będą obejmowały część teoretyczną oraz kilka ćwiczeń praktycznych, ilustrujących różne zagadnienia dotyczące przekładu. Ćwiczenia będą polegały na tłumaczeniu krótkich tekstów (haseł reklamowych, poezji, żartów słownych itp.) z angielskiego na polski lub z polskiego na angielski. 
 
Dzień Teatrologa i Menedżera instytucji artystycznych
Godzina
Sala
 
Adres: Gdańsk ul. Wita Stwosza 55, II piętro
Kierunki: Wiedza o teatrze, Teatrologia, Zarządzanie instytucjami artystycznymi
Zapisy w sekretariacie Instytutu Filologii Polskiej w godz. 8.00-15.00 do 19.04.2017
Telefon/fax: +48 58 523 21 85 E-mail: polsek@ug.edu.pl
9.00-10.00
Hol główny
ul. Wita Stwosza 55
Zorientuj się na teatr - teatralna gra terenowa (30 osób)
10.10-11.10
Hol główny
ul. Wita Stwosza 55
Zorientuj się na teatr - teatralna gra terenowa (30 osób) Jak to naprawdę było za czasów Szekspira? Lekcja szekspirowska - doktorantka Marta Nowicka
11.20-12.20
Hol główny
ul. Wita Stwosza 55
Zorientuj się na teatr - teatralna gra terenowa (30 osób) Jak to naprawdę było za czasów Szekspira? Lekcja szekspirowska - doktorantka Marta Nowicka
12.30-13.30
Sala teatralna
ul. Wita Stwosza 51
 
Oto jest pytanie...! - pokaz artystyczny studentów Zarządzania Instytucjami Artystycznymi

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Treść wprowadzona przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Ostatnia modyfikacja: śr., 29.03.2017 r., 23:22
Data publikacji: śr., 29.03.2017 r., 23:22

Konkurs: stypendium Samuel Beckett Summer School 2017

sb summer school

 

Beckett ResearchGroup in Gdańsk zaprasza STUDENTÓW I DOKTORANTÓW Uniwersytetu Gdańskiego do ubiegania się o stypendium fundowane przez Trinity College w Dublinie (Irlandia) oraz Uniwersytet Gdański, w ramach którego pokryta zostanie opłata uczestnictwa w Samuel Beckett Summer School oraz dofinansowane koszty pobytu.

Oferta skierowana jest do studentów/doktorantów afiliowanych przy Uniwersytecie Gdańskim. Zgłoszenia w postaci napisanego w języku angielskim eseju związanego z tematem BECKETT AND SHORT FORMS (1 500 słów) oraz krótkiej noty biograficznej prosimy przesłać na adres beckett@ug.edu.pl w nieprzekraczalnym terminie 30 kwietnia 2017 roku. Ogłoszenie wyników naboru przewidujemy podczas The University of Gdańsk Samuel Beckett Seminar, które planujemy w dniach 16-17 maja 2017 roku w Sopocie.

Samuel Beckett Summer School, odbędzie się w dniach 30 lipca - 4 sierpnia 2017r. na terenie kampusu Trinity College w Dublinie. Program obejmuje wykłady z najważniejszymi badaczami twórczości Samuela Becketta oraz pięciodniowe seminarium. Szkole letniej towarzyszą spektakle teatralne, wystawy oraz spotkania z artystami. Więcej informacji na stronie http://beckettsummerschool.com/

Program koordynuje fundacja Between.Pomiędzy.

Szczegółowych informacji o stypendium udziela Aleksandra Wachacz, laureatka pierwszej edycji konkursu (olawachacz@yahoo.fr).
 

Dr Tomasz Wiśniewski

Beckett Research Group in Gdańsk
Uniwersytet Gdański

 

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Treść wprowadzona przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Ostatnia modyfikacja: wt., 21.03.2017 r., 22:40
Data publikacji: wt., 21.03.2017 r., 22:17

Kolos w kategorii podróże dla Małgorzaty Jarmułowicz i Zygmunta Leśniaka

kolosy

Kolos w kategorii „Podróże” trafił do prof. nadzw. dr hab. Małgorzaty Jarmułowicz i Zygmunta Leśniaka za "konsekwencję i pasję w dokumentowaniu ginących tradycji społeczności indonezyjskich". Para od lat odkrywa trudno dostępne miejsca w Azji.

Znakomitym podróżnikom serdecznie gratulujemy!

 

Więcej informacji na stronie internetowej Kolosów oraz w "Dzienniku Bałtyckim".

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Treść wprowadzona przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Ostatnia modyfikacja: pon., 13.03.2017 r., 16:58
Data publikacji: pon., 13.03.2017 r., 16:32

Teatr przy stole / Stół przy Wybrzeżu - 20 marca 2017, godz. 18.30, „Nie-boska komedia. Wszystko powiem Bogu" Pawła Demirskiego

TEATR PRZY STOLE / STÓŁ PRZY WYBRZEŻU   

odsłona szósta

W poniedziałek, 20 marca o godz. 18:30 Towarzystwo Przyjaciół Sopotu, Katedra Dramatu, Teatru i Widowisk Uniwersytetu Gdańskiego oraz Teatr Wybrzeże zapraszają na  szóstą odsłonę Teatru przy Stole. Wydarzenie przygotowane zostanie przez aktorów z Teatru Wybrzeże pod opieką artystyczną Michała Kurkowskiego. W tym wydaniu pod lupę wezmą sztukę Pawła Demirskiego Nie-boska komedia. WSZYSTKO POWIEM BOGU. Sztuka zostanie odczytana w następującej obsadzie: Magdalena Boć, Monika Chomicka, Ewa Jendrzejewska, Katarzyna Kaźmierczak, Joanna Kreft-Baka, Grzegorz Gzyl, Piotr Łukawski, Grzegorz Otrębski, Cezary Rybiński. Oprawą intelektualną i poprowadzeniem dyskusji zajmą się studenci wiedzy o teatrze Uniwersytetu Gdańskiego.

Na początku powstał poemat Dantego, nim zainspirował się Zygmunt Krasiński, pisząc swój dramat. Paweł Demirski dodał do tytułu Krasińskiego „Wszystko powiem Bogu!” i stworzył zachęcający do dyskusji tekst. Porusza w nim poważne tematy: antysemityzm w naszym państwie oraz trafność pomysłu dokonania powszechnego przewrotu.  Inscenizacja dramatu w Teatrze Starym w Krakowie w duecie Strzępka-Demirski uzyskała wiele znaczących nagród, w tym dodatkową nagrodę za najlepszy tekst dramatyczny na 8 Międzynarodowym Festiwalu Boska Komedia w Krakowie. Oto opinia jury festiwalu: „oparty na klasycznym dramacie polskiego romantyzmu tekst zapisany przez Pawła Demirskiego stanowi wyjątkowy przykład siły języka współczesnego teatru zdolnego do poszerzania horyzontów służącego szerszemu postrzeganiu tradycji poprzez ironię”. 

Paweł Demirski (ur. 1979) to polski dramaturg i dziennikarz. Studiował na Uniwersytecie Wrocławskim i Politechnice Gdańskiej. Jako dramaturg w teatrze zadebiutował w 2002 roku. W latach 2003-2006 pełnił funkcję kierownika literackiego Teatru Wybrzeże w Gdańsku, gdzie realizował m.in. projekt Szybki Teatr Miejski. Pisze sztuki polityczne, dotykające aktualnych problemów, takich jak: bezrobocie wśród młodych ludzi czy problem emigracji. Często są to przeróbki, bądź adaptacje znanych utworów. Tak też będzie i tym razem.  Dramaty Demirskiego zostały wydane w zbiorze Parafrazy (Wydawnictwo Krytyki Politycznej 2011).

 

Małgorzata Woźniak, Karolina Wensierska

 

 

 
Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Treść wprowadzona przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Ostatnia modyfikacja: pon., 13.03.2017 r., 15:06
Data publikacji: pon., 13.03.2017 r., 15:06

Premiera książki Teatru Wierszalin w Gdańskim Teatrze Szekspirowskim -18 marca 2017 roku około godziny 21.00

historyja okładkaPREMIERA KSIĄŻKI TEATRU WIERSZALIN W GDAŃSKIM TEATRZE SZEKSPIROWSKIM. HISTORYJA… MIKOŁAJA Z WILKOWIECKA W TŁUMACZENIU NA JĘZYK ANGIELSKI 

Prezentacji Historyi o Chwalebnym Zmartwychwstaniu Pańskim Teatru Wierszalin w Gdańskim Teatrze Szekspirowskim towarzyszyć będzie promocja wyjątkowego wydawnictwa – dwujęzycznej książki, zawierającej pierwszy angielski przekład słynnego misterium Mikołaja z Wilkowiecka, we współczesnej adaptacji Piotra Tomaszuka. Przekład ma charakter literacki – zachowuje w języku angielskim zarówno rymy, jak i ośmiozgłoskowe wersy – a jego autorem jest profesor David Malcolm z Uniwersytetu Gdańskiego. Tłumaczenie przygotowane jest w opracowaniu scenicznym, co pozwoli Teatrowi Wierszalin wystawiać spektakl za granicą. Autorem redakcji naukowej tomu jest dr Tomasz Wiśniewski, a oprawę graficzną opracował Mateusz Kasprzak.

Wydawnictwo jest owocem współpracy Teatru Wierszalin z fundacją Between.Pomiędzy oraz anglistyką Uniwersytetu Gdańskiego. Honorowy Patronat nad tym przedsięwzięciem objął JM Rektor Uniwersytetu Gdańskiego, profesor Jerzy Gwizdała.

Spotkanie z Piotrem Tomaszukiem, Davidem Malcolmem, Mateuszem Kasprzakiem oraz Tomaszem Wiśniewskim odbędzie się 18 marca 2017 roku około godziny 21.00 we foyer Gdańskiego Teatru Szekspirowskiego. Prowadzenie: dr Katarzyna Kręglewska (Uniwersytet Gdański).

 

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Treść wprowadzona przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Ostatnia modyfikacja: czw., 09.03.2017 r., 18:07
Data publikacji: czw., 09.03.2017 r., 18:03

Kongres Kultury Pomorskiej: 20.03-24.04.2017

kkp1

kkp2

kkp3

kkp4

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Treść wprowadzona przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Ostatnia modyfikacja: pon., 06.03.2017 r., 20:27
Data publikacji: wt., 28.02.2017 r., 23:50

Teatr przy stole / Stół przy Wybrzeżu - 27 lutego 2017, godz. 18.30, „Przypadek Hioba w czasach ponowoczesnych" Pawła Sali

TEATR PRZY STOLE / STÓŁ PRZY WYBRZEŻU   

odsłona piąta

27 lutego o godz. 18.30 zapraszamy do Dworku Sierakowskich w Sopocie na piątą odsłonę projektu, który zrodził się ze współpracy Teatru Wybrzeże, Towarzystwa Przyjaciół Sopotu oraz Katedry Dramatu, Teatru i Widowisk Uniwersytetu Gdańskiego. Formuła tego cyklu nawiązuje do znanych już publiczności czytań współczesnych dramatów i „tekstów dla teatru” w aktorskiej interpretacji.  Tym razem próbie scenicznej poddana zostanie sztuka Przypadek Hioba w czasach ponowoczesnych Pawła Sali, przygotowana przez aktorów Teatru Wybrzeże pod kierunkiem Michała Kurkowskiego. Obsadę czytania tworzą: Katarzyna Kaźmierczak, Anna Kociarz, Małgorzata Oracz, Maciej Konopiński, Jacek Labijak i Jarosław Tyrański.O oprawę intelektualną wydarzenia zadbają młodzi teatrolodzy – studenci UG, którzy przedstawią swój komentarz do prezentowanej sztuki ipoprowadzą dyskusję.

W wydanej ponad dekadę temu antologii najnowszego dramatu polskiego pod prowokacyjnym tytułem Pokolenie Porno (2003) Roman Pawłowski spuentował poszukiwania twórcze Pawła Sali etykietą „dokumentalista”. Kryje się pod nią nie tylko jego wieloletnie doświadczenie autora filmów dokumentalnych i reportaży telewizyjnych, lecztakżestrategia czerpania tematów kolejnych dzieł wprost „z życia”. Jego sztuki i filmy, krytykowane przez niektórych za niecenzuralny język i mimetyczną dosłowność, są niemal zawsze efektem „rozdrażnienia rzeczywistością”. W debiucie dramaturgicznym pt. Od dziś będziemy dobrzy Sala zapisywał wyznania małoletnich przestępców, osadzonych w poprawczaku prowadzonym przez zakonników. W sztuce Gang Bang albo syndrom sztokholmski zajął się zawodami w biciu seksualnego rekordu i kulisami polskiego pornobiznesu. Zamarznięta zainspirowana została historią aktorki, której martwe ciałopo pewnym czasie znaleziono w domu. Sztuka Spalenie matki, wystawiona w Teatrze Wybrzeże w 2007 roku, była z kolei przetworzeniem własnego doświadczenia biograficznego autora – zapisem odchodzenia najbliższej mu osoby.

„Prawdziwe historie” są dla Pawła Sali jedynie punktem wyjścia. „Jestem jak najdalszy od rekonstruowania sensacyjnych historyjek w skali jeden do jednego. Próbuję za to przez coś małego  –jakąś anegdotę, zdarzenie, postać – opowiedzieć coś większego. Zbudować metaforę, znaleźć w konkretnej historii jakiś większy, ponadczasowy sens”– mówił w jednym z wywiadów („Gazeta Wyborcza”, 12.07. 2010). Podobnie jest w najnowszej sztuce, którą zaprezentujemy w najbliższy poniedziałek. W historii głównego bohatera nietrudno rozpoznać odpryski wydarzeń, które wstrząsnęły opinią publiczną w 2013 roku, kiedy wyszło na jaw, że 42-letni mieszkaniec Jastrzębia Zdroju z premedytacją uwięził swoją żonę i dzieci w domu, by skazać ich na okrutną śmierć w płomieniach, a następnie odegrać ostentacyjny spektakl rozpaczy. Jednak autor nie prowadzi własnego śledztwa, nie skupia się na gromadzeniu dowodów zbrodni, które miałyby jednoznacznie potwierdzić winę mężczyzny. Zderza jego przypadek z biblijną historią Hioba, która uniwersalizuje doświadczenie bohatera, prowokując zarazem oskarżenie o relatywizację  straszliwego czynu przez gest wpisania go w mityczną strukturę. Tyle że ta mityczna struktura zostajew sztuce podważona, zdegradowana przez uwikłanie jej w wirtualny świat faktoidów. Bohater Sali jest bowiem „Hiobem czasów ponowoczesnych”, ufundowanych na świadomości braku bezpośredniego dostępu do rzeczywistości, a tym samym na przekonaniu o konstruktywnym charakterze wszelkiego rodzaju historii.

 

przypadek hioba

Paweł Sala (1958) – reżyser filmowy, scenarzysta, dramatopisarz. Jest absolwentem kulturoznawstwa Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu oraz Wydziału Radia i Telewizji Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. W latach 90. realizował głównie filmy dokumentalne dla telewizji, pisał też słuchowiska radiowe (głównie adaptacje prozy: Strugackich, Kosińskiego, Vonneguta). Jako dramatopisarz zadebiutował w 2001 roku sztuką Od dziś będziemy dobrzy, która wygrała konkurs Radom Odważny i wrocławski festiwal EURODRAMA. Jego pierwszym filmem fabularnym byłaMatka Teresa od kotów, za który otrzymał m.in. Paszport „Polityki” (2010). Na premierę czeka jego nowy film Niewidzialne na podstawie autorskiej sztuki Szwaczki.

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Treść wprowadzona przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Ostatnia modyfikacja: wt., 28.02.2017 r., 23:42
Data publikacji: wt., 28.02.2017 r., 23:19

Wykład otwarty prof. UW, dr hab. Magdaleny Dąbrowskiej - 20 stycznia 2017 o godz. 8.00

tl m. dąbrowska

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Treść wprowadzona przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Ostatnia modyfikacja: pon., 09.01.2017 r., 19:19
Data publikacji: pon., 09.01.2017 r., 19:19

Teatr przy Stole, 9 stycznia 2017 - Jarosław Jakubowski, "Kucharz"

TEATR PRZY STOLE - Jarosław Jakubowski, Kucharz

W poniedziałek, 9 stycznia  2017 roku o godz. 18.30,

Towarzystwo Przyjaciół Sopotu serdecznie zaprasza na kolejne spotkanie z cyklu Teatr przy Stole.

 

Dramat Kucharz czytać będą aktorzy Teatru Wybrzeże: Katarzyna Dałek, Krzysztof Gordon oraz Jacek Labijak.

Opiekę reżyserską nad spektaklem sprawuje Krzysztof Gordon.

Opieka artystyczna oraz prelekcja poprzedzająca czytanie – prof. Małgorzata Jarmułowicz

Wstęp wolny!  Zapraszamy

kucharz

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Treść wprowadzona przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Ostatnia modyfikacja: czw., 05.01.2017 r., 0:47
Data publikacji: czw., 05.01.2017 r., 0:45

Teatr przy stole / Stół przy Wybrzeżu - 23 stycznia 2017, godz. 18.30, „Klara Zach. Rekonstrukcja" Zuzanny Bućko i Szymona Bogacza

TEATR PRZY STOLE / STÓŁ PRZY WYBRZEŻU   

odsłona czwarta

 

Towarzystwo Przyjaciół Sopotu, Katedra Dramatu, Teatru i Widowisk Uniwersytetu Gdańskiego oraz Teatr Wybrzeże zapraszają na kolejne spotkanie w ramach projektu Teatr przy Stole/Stół przy Wybrzeżu.

W poniedziałek, 23 stycznia o godzinie 18.30 aktorzy Teatru Wybrzeże, pod opieką artystyczną Michała Kurkowskiego, przeczytają dramat Zuzanny Bućko i Szymona Bogacza „Klara Zach. Rekonstrukcja”.

W spektaklu udział wezmą: Anna Kociarz, Maria Mielnikow, Marzena Nieczuja Urbańska, Piotr Łukawski, Krzysztof Matuszewski, Jakub Mróz, Zbigniew Olszewski, Cezary Rybiński oraz Jarosław Tyrański. 

Oprawę merytoryczną wydarzenia – prelekcję wstępną i moderowanie dyskusji na temat sztuki po jej prezentacji – zapewnią studenci Teatrologii i Wiedzy o teatrze Uniwersytetu Gdańskiego.

zach

 Autorzy o dramacie*:             

„Klara Zach. Rekonstrukcja” powstała z myśli „co by było gdyby o historii Klary pamiętali wszyscy?”. Co by było, gdyby domniemany gwałt sprzed niemal siedmiuset lat był historią łączącą dwa narody – Polaków oraz Węgrów – w wiecznym sporze. Czy Klara uwiodła niewinnego Kazimierza? A może to on zgwałcił jedną z dwórek swojej siostry (królowej Węgier), a wydarzenia, które po tym nastąpiły przybrały zupełnie nieoczekiwany obrót z tragicznym czy wręcz makabrycznym finałem (dwórce, przepięknej Klarze Zach, odcięto nos, wargi i palce obu rąk)? W tym wszystkim pojawia się jeszcze wątek polityczny, wątek ojca Klary, magnata Felicjana, który po (także domniemanym) zamachu na króla Węgier zostaje zamordowany wraz z całą swoją rodziną.

W naszej sztuce te pytania są wciąż żywe. Fakt domniemanego romansu/gwałtu wciąż fascynuje współczesnych, którzy debatują na jej temat w telewizji, próbują zrekonstruować średniowieczną rzeczywistość czy w popularnym programie telewizyjnym ujawniają swoje potencjalne pokrewieństwo z prawdopodobnym potomkiem Klary i Kazimierza. „Klara Zach. Rekonstrukcja” to obraz społeczeństwa, które bardziej niż swoją rzeczywistością żyje odległymi o setki lat mitami. Społeczeństwa, dla którego ważniejsze niż tragedia bliskiej osoby jest spór o tragedię, która mogła się nigdy nie wydarzyć. Społeczeństwa, którego fundamentem jest (prawdziwa lub fałszywa) pamięć.

*Powyższy cytat pochodzi ze strony internetowej Encyklopedii Teatru Polskiego: http://www.encyklopediateatru.pl/autorzy/7355/zuzanna-bucko 

 

 

Treść ostatnio zmodyfikowana przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Treść wprowadzona przez: Katarzyna Kręglewska-Powązka
Ostatnia modyfikacja: czw., 05.01.2017 r., 0:33
Data publikacji: czw., 05.01.2017 r., 0:33

Strony